Вы искали: yes really needed it recharge the batte... (Английский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

German

Информация

English

yes really needed it recharge the batteries lol

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

it really needed it again.

Немецкий

es war langsam wieder zeit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it took three days to recharge the batteries go!

Немецкий

es dauerte drei tage, um die batterien wieder aufladen go!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

step away from it, now and again, to recharge the batteries!

Немецкий

gehe hie und da auf abstand, um deine batterien wieder aufzuladen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this evening is made to relax and recharge the batteries.

Немецкий

heute abend gehen wir es etwas ruhiger an.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we had some fantastic waves and a relaxing break which is just what i needed to recharge the batteries.

Немецкий

we had some fantastic waves and a relaxing break which is just what i needed to recharge the batteries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

first of all, thank you for testing, i really needed it.

Немецкий

first of all, thank you for testing, i really needed it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he took me through specific examples of when he really needed it.

Немецкий

und er führte mir einige spezielle beispiele vor augen, bei denen er das wirklich brauchte.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nevertheless, it is now that we have to recharge the batteries of our confidence and increase our efforts.

Немецкий

trotzdem sind es diese momente, in denen man die batterien unserer zuversicht wieder aufladen und unsere anstrengungen verdoppeln muss.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

what helps you to – metaphorically speaking – "recharge the batteries"?

Немецкий

was hilft dir – metaphorisch gesprochen -, die "batterien wieder aufzuladen"?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

firstly, there has been no decisive political thrust when we really needed it.

Немецкий

erstens hat es keinen entschiedenen politischen impuls gegeben, als dies unbedingt notwendig war.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

fill your lungs with fresh mountain air and recharge the batteries of every cell in your body.

Немецкий

füllen sie ihre lungen mit frischer tatra-luft und sammeln sie energie in jede zelle ihres körpers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

like a hybrid car, it takes the energy generated during braking and converts it into electricity to recharge the batteries.

Немецкий

wie bei einem hybrid-kfz wird die beim bremsen entstehende energie in strom umgewandelt und zum aufladen der batterien genutzt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

another positive feature is that the movement of the elevator produces energy to recharge the batteries.

Немецкий

ein weiterer positiver aspekt ist, dass die bewegung des aufzugs energie produziert, um die batterien aufzuladen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today is the chance to relax after 4 days riding and recharge the batteries for the final day.

Немецкий

heute besteht die chance zum entspannen nach 4 tagen mit anstrengenden ritten, um die batterien für die kommenden zwei tage wieder aufzuladen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the integrated charger is located in the fuselage, this charger makes it easy to recharge the batteries when roaming from airfield to airfield.

Немецкий

das ladegerät ist im rumpf integriert. dieses ermöglicht einfaches nachladen auch auf wandersegelflügen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

plugging the car in overnight will fully recharge the battery.

Немецкий

eine nacht am stromnetz reicht in jedem fall aus, um die batterie wieder vollständig zu laden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as already mentioned before, nurazzolas is the ideal place to relax, recharge the batteries, if you stay a little bit.

Немецкий

wie bereits erwähnt, ist nurazzolas der ideale ort zum entspannen, die batterien wieder aufladen, wenn sie bleiben ein wenig.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

solar, wind, or nuclear power – all free of co2 emissions – can feed the power grid that will recharge the batteries.

Немецкий

solar-, wind- oder atomstrom – alle frei von co2 – können die netze mit strom versorgen, aus denen wiederum die batterien ihre energie beziehen.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

did you already have an extraordinary experience with a komperdell back protector? luckily i have not really needed it up to now, but safety first

Немецкий

hattest du schon mal ein außergewöhnliches erlebnis mit einem komperdell rückenprotektor? gott sei dank habe ich ihn noch nie wirklich gebraucht aber safty first

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

specially the solar system which is able to recharge the batteries even in winter when the sun's power is lower and when the sky is partially clouded.

Немецкий

im speziellen die solaranlage, welche die batterien im camper auch im winter, bei ungünstigem sonneneinstrahlungswinkel und zeitweisen wolken, zu laden vermag.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,058,171 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK