Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i have to
meri majboori hai
Последнее обновление: 2020-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time you come
تم کس وقت آؤ
Последнее обновление: 2022-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at what time i will come today
mai ajj kis time ajawo?
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have to meet you
مجھے تم سے ملنا ہے
Последнее обновление: 2022-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do what you have to do
jo karna hai karo
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have to go to bed.
میں سونے کیلئے بستر پر لیٹ چکا ہوں
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have to ask you questions.
میں نے تم سے سوال پوچھنا ہے
Последнее обновление: 2025-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on that day will come what is to come.
اس دن ہو پڑنے والی (قیامت) ہو پڑے گی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have plans to come united state
आपके पास एकजुट राज्य आने की योजना है
Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time are you free?
aap kis time free hote ho
Последнее обновление: 2022-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time are you there?
تم کب موجود ہوتی ہو
Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time the greatest wretch of them rose up.
جب ان میں سے ایک نہایت بدبخت اٹھا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recall what time he ran away unto a laden ship.
جب بھاگ کر بھری ہوئی کشتی میں پہنچے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tried ... the last time i shared my personal profile come or bye ... your wish >>>>>
Последнее обновление: 2023-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
recall what time we delivered him and his household, all.
تو ہم نے انہیں اور ان کے تمام گھروالوں کو نجات دے دی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time shu'aib, said unto them: fear ye not?
جب ان سے شعیب (علیہ السلام) نے فرمایا: کیا تم (اللہ سے) ڈرتے نہیں ہو،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recall what time he said unto his people: fear ye not?
(وہ وقت یاد کرو) جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم (اللہ سے) ڈرتے نہیں ہو؟
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but they split up the order among themselves; (yet) all of them have to come back to me.
اور ان (اہلِ کتاب) نے آپس میں اپنے دین کو ٹکڑے ٹکڑے کر ڈالا، یہ سب ہماری ہی جانب لوٹ کر آنے والے ہیں،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and recall what time i revealed to the disciples: believe in me and my apostle, they said: we have believed and bear thou witness that verily we are muslims.
اور جب میں نے حواریوں کو اشارہ کیا کہ مجھ پر اور میرے رسول پر ایمان لاؤ تب اُنہوں نے کہا کہ "ہم ایمان لائے اور گواہ رہو کہ ہم مسلم ہیں"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
recall what time yusufj said unto his father:, y father! verily have seen eleven stars and the sun and the moon; i have seen them prostrating themselves unto me.
(اس وقت کو یاد کرو) جب یوسف نے اپنے باپ سے کہا کہ میں نے خواب میں گیارہ ستاروں اور سورج و چاند کو دیکھا ہے کہ میرے سامنے سجدہ کر رہے ہیں (جھک رہے ہیں)۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: