Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as for my offenses .
و اما در مورد گناهاني كه انجام دادم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and offenses against god .
و توهيني است به پروردگار .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
these offenses are punishable by law . arrest him .
اين جرمها تو قانون مجازات داره بازداشتش کنيد .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
and of all the crimes and offenses denounced there by the authorities , .
و از ميان همهي جنايات و تعديهايي که مقامات تقبيح ميکردند ، .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
ongoing compilation of articles about countries sentencing people to death for drug offenses.
ongoing compilation of articles about countries sentencing people to death for drug offenses.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
this is all a result of your majesty's over indulgence and refusal to pursue the offenses.
و اين ها فقط بخاط بخشودن و رفتار شما با ايشون بوده كه در نهايت چنين اوضاعي پيش اومد
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
we are eager that our lord should forgive us our offenses, for we are the first of the believers'
«ما بیگمان امیدواریم که پروردگارمان گناهانمان را بر ما بپوشاند، (چرا) که (در جمع فرعونیان) نخستین ایمانآورندگان بودهایم.»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
most executions in saudi arabia are "deterrent" and many of them are related to drug and robbery offenses.
اغلب این مجازاتها با هدف "بازدارندگی" صورت میگیرند که بسیاری از آنها مرتبط با مواد مخدر و سرقت هستند.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
all right , young sir . i meant no offense .
خيلي خوب ، آقاي جوان . قصد توهين نداشتم .
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество: