Вы искали: an eye specialist should be consul... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

an eye specialist should be consulted immediately

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

be consulted immediately.

Португальский

imediatamente ser consultado um oftalmologista.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

[invented name], consult an eye specialist immediately.

Португальский

oftalmologista imediatamente.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

consumer organizations should be consulted when necessary.

Португальский

os organismos de consumidores deverão ser consultados quando necessário.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(rolls series, 1882), should be consulted.

Португальский

(rolls series, 1882), por william stubbs, devem ser consultados.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if vision becomes impaired or any effects on the eyes are experienced, an eye specialist should be consulted immediately (see sections 4.7 and 4.8).

Португальский

se a visão ficar comprometida ou caso se sintam efeitos nos olhos, deve consultar-se imediatamente um oftalmologista (ver secções 4.7 e 4.8).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

iics – often overlooked – should be consulted separately.

Португальский

as eii, muitas vezes esquecidas, deveriam ser consultadas separadamente.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gd 39 (2) should be consulted when testing mixtures.

Португальский

ao ensaiar misturas, deve consultar-se o documento gd 39 (2).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the report stresses that parliament should be consulted in this area.

Португальский

o relatório salienta que o parlamento deve ser ouvido sobre esta matéria.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

interested parties should be consulted prior to any change of fees.

Португальский

as partes interessadas devem ser consultadas previamente a qualquer alteração de taxas.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the european parliament should be consulted on the content of this strategy.

Португальский

o parlamento europeu deveria ser consultado sobre o conteúdo desta estratégia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Английский

a doctor should be consulted if any of the following problems occur:

Португальский

um médico deve ser consultado caso algum dos seguintes problemas ocorrer:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

interested parties involved should be consulted and cooperate actively in this analysis.

Португальский

as partes interessadas envolvidas deverão ser consultadas e cooperar activamente na análise.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

to this end, the european food safety authority should be consulted whenever necessary.

Португальский

para o efeito, a autoridade europeia para a segurança dos alimentos devia ser consultada sempre que necessário.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fishermen's organizations should be consulted before a licence system is introduced.

Португальский

a instituição de um sistema de licenças deveria ser sujeita a prévia consulta das organizações profissionais.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to this end, the european food safety authority should be consulted whenever necessary.

Португальский

para tanto, a autoridade europeia para a segurança dos alimentos deve ser consultada sempre que necessário.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consumers' organizations should be consulted on all proposed legislation affecting consumer in terests.

Португальский

aconselhamento e informação: uma informação pormenorizada e um trabalho de educação das crianças, dos jovens e dos adultos farão com que o consumidor se en contre na posição de efectuar as melhores es colhas no mercado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you notice any changes in your eyesight or any other problems with your eyes whilst using quinsair, contact an eye specialist immediately.

Португальский

caso sinta quaisquer alterações na sua visão ou quaisquer outros problemas nos olhos enquanto estiver a tomar quinsair, contacte imediatamente um oftalmologista (médico especialista dos olhos).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a precaution, from the age of 40 you should be checked once a year by an eye specialist.

Португальский

preventivamente, a partir dos 40 anos qualquer pessoa deveria consultar uma vez por ano um oftalmologista para fazer um teste à visão.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

only experts and specialists should be allowed to speak on this.

Португальский

neste caso, a palavra deveria ser dada exclusivamente aos peritos, aos especialistas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

regarding the euratom credits, we in the committee on industry, external trade, research and energy are asking that parliament be consulted immediately.

Португальский

relativamente aos créditos da euratom, a comissão da indústria, do comércio externo, da investigação e da energia exige que o parlamento europeu passe de imediato a ser consultado.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,548,678 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK