You searched for: an eye specialist should be consulted... (Engelska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Portuguese

Info

English

an eye specialist should be consulted immediately

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

be consulted immediately.

Portugisiska

imediatamente ser consultado um oftalmologista.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

[invented name], consult an eye specialist immediately.

Portugisiska

oftalmologista imediatamente.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

consumer organizations should be consulted when necessary.

Portugisiska

os organismos de consumidores deverão ser consultados quando necessário.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(rolls series, 1882), should be consulted.

Portugisiska

(rolls series, 1882), por william stubbs, devem ser consultados.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if vision becomes impaired or any effects on the eyes are experienced, an eye specialist should be consulted immediately (see sections 4.7 and 4.8).

Portugisiska

se a visão ficar comprometida ou caso se sintam efeitos nos olhos, deve consultar-se imediatamente um oftalmologista (ver secções 4.7 e 4.8).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

iics – often overlooked – should be consulted separately.

Portugisiska

as eii, muitas vezes esquecidas, deveriam ser consultadas separadamente.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

gd 39 (2) should be consulted when testing mixtures.

Portugisiska

ao ensaiar misturas, deve consultar-se o documento gd 39 (2).

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the report stresses that parliament should be consulted in this area.

Portugisiska

o relatório salienta que o parlamento deve ser ouvido sobre esta matéria.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

interested parties should be consulted prior to any change of fees.

Portugisiska

as partes interessadas devem ser consultadas previamente a qualquer alteração de taxas.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the european parliament should be consulted on the content of this strategy.

Portugisiska

o parlamento europeu deveria ser consultado sobre o conteúdo desta estratégia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

a doctor should be consulted if any of the following problems occur:

Portugisiska

um médico deve ser consultado caso algum dos seguintes problemas ocorrer:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

interested parties involved should be consulted and cooperate actively in this analysis.

Portugisiska

as partes interessadas envolvidas deverão ser consultadas e cooperar activamente na análise.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

to this end, the european food safety authority should be consulted whenever necessary.

Portugisiska

para o efeito, a autoridade europeia para a segurança dos alimentos devia ser consultada sempre que necessário.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

fishermen's organizations should be consulted before a licence system is introduced.

Portugisiska

a instituição de um sistema de licenças deveria ser sujeita a prévia consulta das organizações profissionais.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

to this end, the european food safety authority should be consulted whenever necessary.

Portugisiska

para tanto, a autoridade europeia para a segurança dos alimentos deve ser consultada sempre que necessário.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

consumers' organizations should be consulted on all proposed legislation affecting consumer in terests.

Portugisiska

aconselhamento e informação: uma informação pormenorizada e um trabalho de educação das crianças, dos jovens e dos adultos farão com que o consumidor se en contre na posição de efectuar as melhores es colhas no mercado.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if you notice any changes in your eyesight or any other problems with your eyes whilst using quinsair, contact an eye specialist immediately.

Portugisiska

caso sinta quaisquer alterações na sua visão ou quaisquer outros problemas nos olhos enquanto estiver a tomar quinsair, contacte imediatamente um oftalmologista (médico especialista dos olhos).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as a precaution, from the age of 40 you should be checked once a year by an eye specialist.

Portugisiska

preventivamente, a partir dos 40 anos qualquer pessoa deveria consultar uma vez por ano um oftalmologista para fazer um teste à visão.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

only experts and specialists should be allowed to speak on this.

Portugisiska

neste caso, a palavra deveria ser dada exclusivamente aos peritos, aos especialistas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

regarding the euratom credits, we in the committee on industry, external trade, research and energy are asking that parliament be consulted immediately.

Portugisiska

relativamente aos créditos da euratom, a comissão da indústria, do comércio externo, da investigação e da energia exige que o parlamento europeu passe de imediato a ser consultado.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,564,013 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK