Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reduce risk by avoiding the sun burns.
reduzir os riscos, evitando queimaduras do sol.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
improve data throughput by avoiding network congestions.
melhorar a transferência de dados, evitando o congestionamento da rede.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this option also lets you save time by avoiding full hard drive scan
esta opção também permite poupar tempo, evitando a verificação completa do disco rígido
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the regulatory framework takes it into account by avoiding favouring one technology over another.
o quadro regulamentar tem-no em conta ao evitar favorecer uma dada tecnologia em detrimento de outra.
achieve additionality by avoiding replacing potential support from other public or market sources;
alcançar a adicionalidade, evitando substituir o apoio potencial de outras fontes públicas ou do mercado;
allied to this is an attempt to reduce the environmental impact by avoiding plane trips and cars .
aliado a isso está a tentativa de diminuir o impacto ambiental evitando viagens de avião e de automóvel.
although each does not want to upset the other, each may actually feel lonelier by avoiding important topics.
embora cada um nao quer perturbar os outros, cada um pode realmente sentir solitario, evitando temas importantes.
secondly, by avoiding any excessive concentration of objectives, as i have seen in the fifth framework programme.
segundo, evitando a excessiva concentração de objectivos que vi anunciada para o vº programa-quadro.
business recognises the benefits of settling genuine, validated claims by avoiding the length and costs of litigation.
as empresas reconhecem as vantagens da resolução de reclamações fundamentadas e válidas, evitando a duração e os custos dos litígios.
(iv) maintain the unity of the single european market by avoiding a proliferation of national exceptions.
• mantém a unidade do grande mercado, evitando uma proliferação de derrogações nacionais.
consumers can save costs by avoiding waste themselves, and buying products that last, or that can be easily repaired or recycled.
os consumidores podem poupar custos evitando eles próprios a produção de resíduos e comprando produtos duradouros ou que possam ser facilmente reparados ou reciclados.