Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thank you for accepting my request
je vous remercie d'avoir accepté ma demande
Последнее обновление: 2014-08-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for accepting my friend request
espero que esteja aproveitando seu fim de semana
Последнее обновление: 2021-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for accepting my friend request.
obrigado por aceitar meu pedido de amizade
Последнее обновление: 2018-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hello thank you for accepting my friend request
hello thank you for accepting my friend request
Последнее обновление: 2024-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for agreeing to my request.
parece que não. então, posso submetê-la à
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks for accepting my request
thanks for accepting my request
Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for accepting my friend request, thank you for accepting friendship
obrigado por aceitar o meu pedido, obrigado por aceitar amizade
Последнее обновление: 2014-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hey pretty thanks for accepting my request
hello luciana how are you doing today thanks for accepting my request hope you are not mad at me!!
Последнее обновление: 2022-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you very much, mr president. i hope my request will be granted.
agradeço muito e espero que o nosso pedido seja aceite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
many kisses for you dear, thank you
muitos beijos pra você querida obrigada
Последнее обновление: 2022-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks for accepting my request i hope you are not mad at me for sending you a request??
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mr president, thank you very much for your understanding of my request, and thank you to all the members of the european parliament.
senhor presidente, muito obrigado pela compreensão com que recebeu o meu pedido, e obrigado a todos os senhores deputados ao parlamento europeu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
thank you for agreeing to my request. however i would have hoped that you would have us proceed formally to the vote for or against the report.
agradeço-lhe ter aceite o meu pedido, mas teria desejado que procedesse formalmente à votação a favor ou contra o relatório.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
while waiting for my request to be accepted, i thank you.
na expectativa de que meu pedido seja aceito, agradeço.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(it) mr president, i would like to refer to the rules of procedure and i thank you for having quickly granted my request to speak.
(it) senhor presidente, desejo referir-me ao regimento e agradeço-lhe por me ter concedido o uso da palavra tão prontamente.
finally, i congratulate the rapporteur and thank him for accepting my request concerning a code of ethics for olaf, which is absolutely essential: on one side we have those responsible and the guilty parties, and on the other the innocent parties, whom we must protect by all means.
por último, quero felicitar o relator e agradecer-lhe o facto de ter aceite o meu pedido relativo a um código deontológico para o olaf, que é absolutamente essencial, porque de um lado temos os responsáveis e os culpados e, do outro, os inocentes, que devemos proteger por todos os meios.
- (sk) i would like to express my sincere thanks to president hans-gert pöttering for accepting my request and including this point among the urgent resolutions of this session.
- (sk) gostaria de expressar os meus sinceros agradecimentos ao senhor presidente hans-gert pöttering por aceitar o meu pedido e incluir este ponto entre as resoluções urgentes para esta sessão.
my request to you is that you help him along that way and accompany him with the necessary trust, so that he can perform his task. thank you!
alegra-me, pois, que o conselho europeu tenha aceite um encontro anual unicamente consagrado ao emprego, após exame pelo conselho dos assuntos sociais, promovido a esta categoria, pelo conselho dos ministros da economia e das finanças e, assim o espero, uma contribuição do parlamento europeu.
i wish, through this e-mail, to thank you for the magazine 30dias and for having fulfilled my request for the booklets quem reza se salva sent to the monastery of st benedict in salvador de bahia. i ask you to send me some other copies because the number was not sufficient for all the monks and some did not get copies.
desejo, por meio deste e-mail, agradecer pela revista 30dias e por ter satisfeito meu pedido dos livros quem reza se salva , enviados ao mosteiro de são bento de salvador, na bahia. peço que me envie também mais alguns exemplares, pois o número não foi suficiente para todos os monges e alguns ficaram sem o livrinho.