Спросить у Google

Вы искали: musica que tenha past continuous (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

musica que tenha past continuous

Португальский

musica Que tenha passado contínuo

Последнее обновление: 2015-06-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

musica quoie tenha past continuous

Португальский

musica Que tenha passado contínuo

Последнее обновление: 2014-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

musica que tenha past continu

Португальский

musica Que tenha passado contínu

Последнее обновление: 2014-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Espero que tenha vaga pra mim!!!!!!

Португальский

Espero que tenha vaga pra mim!!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

During the preparation of V3, the order of a few sentences was inverted according to the syntax of Brazilian Portuguese and the verb tense was changed to the third person singular, using the past continuous tense equivalent in Portuguese, which is more common in informal speech.

Португальский

Na elaboração de V3 foi invertida a ordem de algumas frases de acordo com a sintaxe do português brasileiro e alterado o tempo verbal para terceira pessoa do pretérito imperfeito por ser o mais habitual na linguagem informal.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

Even if students did not fully understand the expression "black and blue" dark marks of bruises, in Question 1a, they were expected to answer that the use of the verb in the past continuous presupposed that her husband was constantly beating her.

Португальский

A Pergunta 1a pediu que os alunos pressupusessem, mesmo que não entendessem a expressão "black and blue" cor das marcas, contusões, etc., que o uso do passado contínuo não se referia apenas àquele momento do enredo, mas ao fato de o marido da personagem constantemente bater nela.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

==Published works=====Works Translated into English===* "Past Continuous" ("Zikhron Devarim", He: זכרון דברים) Jewish Publication Society of America, 1985, ISBN 0-8276-0239-1* "Past Perfect" ("Sof Davar", He: סוף דבר) Viking Press, 1987, ISBN 0-670-81308-7* "Uncle Peretz Takes Off" ("Ha-Dod Peretz Mamree", He: הדוד פרץ ממריא) Overlook, 2004, ISBN 1-58567-340-4===Other Works===*"The Wondrous Journey of the Toad" ("Ha-Masah Ha-Muflah Shel Ha-Karpad", He: המסע המופלא של הקרפד; Children's book), 1964.

Португальский

: títulos em inglês* "Past Continuous" ("Zikhron Devarim", ), Jewish Publication Society of America, 1985, ISBN 0827602391* "Past Perfect" ("Sof Davar", ), Viking Press, 1987, ISBN 0670813087* "Uncle Peretz Takes Off" ("Ha-Dod Peretz Mamree", ), Overlook, 2004, ISBN 1585673404

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK