Вы искали: calamitous (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

calamitous

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

we live in calamitous time

Русский

МЫ ЖИВЕМ в катастрофические времена

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what do our calamitous times portend

Русский

Что предвещают наши бедственные времена

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they are truly calamitous in effect.

Русский

Они приводят к крайне разрушительным последствиям.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

long customs' inspections calamitous snowfall

Русский

продолжительность таможенных досмотров;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this was the calamitous year of the gulf war.

Русский

Это был трагический год войны в Персидском заливе.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that hour will be most calamitous and bitter.

Русский

Это будет день справедливого суда и расплаты за все совершенные злодеяния, и день этот самый ужасный и горький. Он настолько велик и ужасен, что люди не в состоянии даже представить себе все, что их ожидает.]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in what calamitous condition did man now find himself

Русский

В каком пагубном положении оказались люди теперь

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we fear the dismal day calamitous from our lord."

Русский

(И делаем Мы это, так как) поистине, Мы боимся от нашего Господа мрачного и грозного дня [Дня Суда]».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

what a calamitous debacle for the ‘ chosen people

Русский

Какое ужасное поражение для « избранного народа

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indeed , these may be “ calamitous days ” for them

Русский

Для них это могут быть действительно « тяжелые дни

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gone forever will be “ the calamitous days ” of old age

Русский

Вы слышите пение птиц и счастливые голоса друзей

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the crisis threatens to have calamitous human and development consequences.

Русский

Нынешний кризис чреват бедственными последствиями для людей и развития.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the calamitous us military experience in iraq has left it strategically diminished.

Русский

Катастрофический военный опыт США в Ираке привел к уменьшению их стратегического влияния.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many nations were confronted with the possible calamitous collapse of their economie

Русский

Многие страны стоят перед возможностью пагубного краха в экономике

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is calamitous , indeed , to watch one’s own health deteriorate

Русский

Библия называет пожилой возраст „ тяжелыми днями

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if one asks, "to which day have such calamitous events been postponed?"

Русский

До какого дня дана отсрочка?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

historically, failure to protect against inflation or deflation has helped spur calamitous outcome

Русский

Так сложилось исторически, что неспособность защититься от инфляции или дефляции приводила к гибельным последствиям

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

historically, failure to protect against inflation or deflation has helped spur calamitous outcomes.

Русский

Так сложилось исторически, что неспособность защититься от инфляции или дефляции приводила к гибельным последствиям.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it sounds impressive and, for an undiversified economy like iran's, potentially calamitous.

Русский

Звучит все это впечатляюще, и, учитывая недостаточную диверсификацию иранской экономики, грозит Тегерану достаточно серьезными последствиями.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however , distress was associated with these and other circumstances during calamitous periods in their history

Русский

Однако эти и другие обстоятельства были связаны с горем во времена бедствий в истории

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,047,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK