Вы искали: decimation (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

decimation

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

after decimation

Русский

После прореживания

Последнее обновление: 2014-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decimation is optional.

Русский

Увеличение шага дискретизации выполняется по желанию пользователя.

Последнее обновление: 2014-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decimation (roman army)

Русский

Децимация

Последнее обновление: 2015-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this has contributed to the decimation of many caribbean economies.

Русский

Этот фактор содействует разрушению экономики многих стран Карибского бассейна.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in the display properties dialog, change the decimation rate to

Русский

В диалоговом окне display properties в графе decimation rate (кол-во знаков после запятой) введите

Последнее обновление: 2014-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

on the confirm model decimation save pop-up, click ok.

Русский

В окне confirm model decimation save (подтвердить сохранение квантования модели) нажмите ok.

Последнее обновление: 2014-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and click ok to confirm the default decimation (no decimation).

Русский

и нажмите ok, чтобы подтвердить параметр decimation по умолчанию (no decimation).

Последнее обновление: 2014-07-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

model decimation dramatically decreases compute time so you can complete the analysis in minutes.

Русский

Увеличение дискретизации модели (decimation) позволяет значительно сократить время расчетов.

Последнее обновление: 2014-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this has resulted in the decimation of livelihoods, indebtedness and a general stagnation of the economy.

Русский

Это вызвало резкое сокращение средств к существованию, повышение задолженности и общий упадок экономики.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

configure the model decimation dialog to use every fifth grid node horizontally and every fourth grid node vertically.

Русский

В диалоговом окне model decimation: задайте использование каждого пятого узла сетки по горизонтали и каждого четвертого узла по вертикали.

Последнее обновление: 2014-07-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

failing economies, on the other hand, are breeding grounds of terrorism, racism and ecological decimation.

Русский

Крах экономики — напротив, источник терроризма, расизма и экологических проблем.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

10. the traditional pastoral system had been unable to cope with drought and poverty, resulting in the decimation of flocks.

Русский

10. Традиционная система животноводства не может противостоять засухе и нищете, что ведет к массовым потерям скота.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

at the same time, students are thought about the development of legislation concerning roma and their partial decimation during the second world war.

Русский

При этом учащимся надлежит освоить материал, посвящённый законодательству в отношении рома, а также их частичному уничтожению в годы Второй мировой войны.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

aerial and satellite photography further indicates the existence and normal functioning of a marsh village in march 1993 and then its utter decimation some months later.

Русский

Кроме того, данные аэрофотосъемки и спутниковой фотографии показывают поселок в заболоченной местности, который в марте 1993 года еще существовал и жил нормальной жизнью, а несколько месяцев спустя был полностью разрушен.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the results are not large military victories, but deaths mostly of civilians, the decimation of entire villages and the breakdown of any semblance of law and order.

Русский

Их результатом являются не крупные военные победы, а гибель главным образом гражданских лиц, уничтожение целых деревень и отсутствие какого бы то ни было правопорядка.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

after the summer slaughter tour, they joined hatebreed, chimaira, dying fetus, and toxic holocaust on the decimation of the nation tour.

Русский

В decimation of the nation tour им довелось выступить на одной сцене с hatebreed, chimaira, dying fetus и toxic holocaust.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

extreme weather events such as hurricanes and cyclones coupled with sea-level rise can result in the destruction or decimation of forests, particularly on the smaller islands.

Русский

В сочетании с повышением уровня моря такие экстремальные метеорологические явления, как ураганы и циклоны, могут привести к уничтожению или уменьшению площади лесов, в особенности на самых малых островах.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

yet he also admitted that 'things were not done in the best way', which at the very least means that some level of incompetence led to this decimation of an endangered specie

Русский

При этом он отметил, что " мероприятие провели не лучшим образом" ; это, по меньшей мере, можно расценить как признание, что некомпетентность все же сыграла свою роль в уничтожении особей этого исчезающего вида

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the decimation and destruction of the once strong eastern churches in syria, turkey, iran, central asia and china has often been forgotten by most commentators, in spite of the terrible affliction in these countries.

Русский

Упадок и разрушение некогда могущественных восточных ортодоксальных церквей в Сирии и Турции, Иране, Центральной Азии и Китае большинством комментаторов вовсе не упоминается несмотря на вопиющую нужду верующих в этих странах.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is time to reverse the growing environmental damage that is occurring because of global warming, deforestation, the decimation of biodiversity, soil erosion and desertification, reduction in water tables and the increase in natural disasters.

Русский

Пришло время обратить вспять процесс ухудшения состояния окружающей среды, который происходит вследствие глобального потепления, обезлесения, уменьшения биологического разнообразия, эрозии почвы, опустынивания, понижения уровня грунтовых вод и повышения частотности стихийных бедствий.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,357,682 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK