Вы искали: dispute escalate (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

dispute escalate

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

dispute

Русский

Спор

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 10
Качество:

Английский

violence escalate

Русский

Насилие увеличивается

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it quickly escalate

Русский

Это быстро обостряется

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the carvings for the escalate.

Русский

Перепробовала все виды.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the case of a stalemate in negotiations, a dispute may quickly escalate.

Русский

Если переговоры зашли в тупик, спор может быстро привести к эскалации.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the numbers continue to escalate.

Русский

Это число продолжает расти.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the hiv pandemic continues to escalate.

Русский

Пандемия ВИЧ/СПИДа продолжает распространяться.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why did it escalate into a world war

Русский

Почему она переросла в мировую войну

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

very few disputes escalate to that level.

Русский

Очень небольшое число споров вышло на этот уровень.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

“i say this not to escalate the situation.

Русский

"Я это говорю не для того, чтобы нагнетать обстановку.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the situation can escalate any time in south asia.

Русский

В любое время может возникнуть осложнение ситуации в Южной Азии.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the prospects for friction between eu members escalate.

Русский

Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how did violence escalate in the post - flood world

Русский

Как после Потопа на земле умножилось насилие

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we must avoid steps that might escalate the situation.

Русский

Мы должны избегать шагов, которые могут усугубить ситуацию.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

usually , though , this only serves to escalate the argument

Русский

Но обычно это лишь подливает масла в огонь

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

things would escalate, i’d take things too far eventually. 

Русский

Все будет раскручиваться сильнее и сильнее, и рано или поздно я зайду слишком далёко

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these organizations should be supported expeditiously before disputes escalate into intractable conflicts.

Русский

Эти организации должны получить незамедлительную поддержку, прежде чем споры превратятся в непреодолимые конфликты.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.1.2 civilian authorities are able to respond to community disputes before they escalate

Русский

2.1.2 Способность гражданских властей урегулировать разногласия в общинах до того как они перерастут в конфликт

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was also essential to ensure that the wrongdoing state did not take retaliatory measures, which would escalate the dispute.

Русский

Необходимо также обеспечить, чтобы допустившее противоправные деяния государство не принимало мер возмездия, которые приведут к эскалации спора.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10. the two-week training offers a comprehensive course on how disputes begin, escalate and are resolved.

Русский

10. В ходе двухнедельного обучения проводится полный курс занятий, посвященных происхождению, эскалации и разрешению конфликтов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,152,207 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK