Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
except that i'm not
Хотя и не нравишься
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
except that it's not.
except that it's not.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
except that it`s well lit
кроме того, что он хорошо освещен
Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
except that we knew what it wa
Кроме того, мы знали, почему так происходит
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
such losses could be devastating.
Эти потери нанесут невосполнимый урон. По всей видимости, это приведет к росту государственного долга и бюджетного дефицита, что сведет на нет все прилагавшиеся в течение более десяти лет усилия, направленные на реформирование экономики.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
well, all except that silly one.
Если не считать того, кто глупый.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
top aapo: except that all is forgotten.
top ААПО: Но теперь все забыто, и идемте дружно дальше. Пожалуйста, кантор. aapo. sed ĉio estas forgesita.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know nothing except that she left last week
Я знаю только, что она уехала на прошлой неделе
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therefore, the panel finds that such losses are compensable in principle.
Поэтому Группа приходит к выводу о том, что такие потери в принципе подлежат компенсации.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
except that nowadays, it's heavily disputed
По этому поводу и по сей день идут горячие споры
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nothing much to say, except that it was brilliant.
nothing much to say, except that it was brilliant.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have everything, except that i don't have love
У меня есть все, за исключением что у меня нет любви
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the panel foresaw that such losses would continue to be the most frequently claimed.
Группа предположила, что эти потери останутся наиболее распространенными и в будущем 178/.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consequently, the panel found such losses to be compensable.
Исходя из этого, Группа сочла такие потери подлежащими компенсации 13/.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
her health was good, except that she was suffering from depression.
За исключением депрессии, которой она страдала, состояние ее здоровья являлось удовлетворительным.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
no two humans are identical - except that they’re imperfect
Все люди разные , и все несовершенны
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
granted , many youngsters face such losses without becoming entirely overwhelmed
Эти подростки огорчаются , плачут , страдают , но со временем приспосабливаются к неизбежному
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in particular, such losses are compensable under paragraph 11 where:
В частности, в соответствии с пунктом 11 такие потери подлежат компенсации, если:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tragically, such losses never appear on the profit sheets measured by accountant
К большому сожалению, такие потери не отражаются в бухгалтерских отчетах
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tragically, such losses never appear on the profit sheets measured by accountants.
К большому сожалению, такие потери не отражаются в бухгалтерских отчетах.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: