Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1589/2007, gapirjanov
1589/2007, Гапираджанов,
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:
youzef gapirjanov, the author's son
Юзеф Гапирджанов (сын автора)
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
mr. gapirjanov was arrested on 11 august 2004.
Г-н Гапирджанов был арестован 11 августа 2004 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
communication no. 1589/2007, gapirjanov v. uzbekistan
Сообщение № 1589/2007, Гапирджанов против Узбекистана
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
mr. gapirjanov had not complained about unlawful acts by the investigators.
Г-н Гапирджанов не заявлял о применении к нему следователем каких-либо неправомерных действий.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
according to a diagnosis of 7 october 2004, mr. gapirjanov suffered from chronic otitis.
Согласно поставленному 7 октября 2004 года диагнозу г-н Гапирджанов страдал от хронического отита.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
these witnesses had confirmed their depositions in a cross-examination together with mr. gapirjanov.
Эти свидетели подтвердили свои показания в ходе перекрестного допроса с г-ном Гапирджановым.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
throughout the preliminary investigation, mr. gapirjanov had requested on a number of occasions to have his lawyers replaced.
В ходе предварительного расследования г-н Гапирджанов неоднократно обращался с просьбой о замене его адвокатов.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
6.6 on 12 august 2004, mr. gapirjanov was interrogated as a suspect in the presence of a lawyer, mr. sadirislomov.
6.6 12 августа 2004 года г-н Гапирджанов был допрошен в качестве подозреваемого в присутствии адвоката, г-на Садирисломова.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
following a new appeal examination, on 11 march 2008, the tashkent city court confirmed mr. gapirjanov's sentence of 10 february 2005.
При повторном рассмотрении дела апелляционной инстанцией Ташкентского городского суда определением от 11 марта 2008 года приговор суда от 10 февраля 2005 года в отношении г-на Гапирджанова был оставлен без изменения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
2.9 the investigators are said to have conducted a search of mr. gapirjanov's apartment and to have found 0.11 grams of heroin there.
2.9 Утверждалось, что следователи провели обыск в квартире г-на Гапирджанова и нашли там 0,11 г героина.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
it further notes that, from the documents on file, it appears that the decision to place mr. gapirjanov in custody was endorsed by a prosecutor, even though no exact date is specified.
Он далее отмечает, что из материалов дела следует, что решение о заключении г-на Гапирджанова под стражу было одобрено прокурором, хотя соответствующая точная дата не указывается.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
6.9 the state party finally contends that the allegations that mr. gapirjanov's guilt had been established only on the basis of testimonies of three individuals to whom he had sold drugs are unfounded.
6.9 В заключение государство-участник утверждает, что несостоятельным является также и заявление автора о том, что вина г-на Гапирджанова была установлена только на основании показаний трех лиц, которым он продавал наркотические средства.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
6.4 the state party contends that in the light of the urgency, the search in mr. gapirjanov's home on 13 august 2004 was carried out without prior agreement of a prosecutor.
6.4 Государство-участник заявляет, что ввиду наличия обстоятельств, не терпящих отлагательства, обыск в доме г-на Гапирджанова был проведен 13 августа 2004 года без получения предварительной санкции прокурора.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
having concluded its consideration of communication no. 1589/2007, submitted to the human rights committee on behalf of mr. youzef gapirjanov under the optional protocol to the international covenant on civil and political rights,
завершив рассмотрение сообщения № 1589/2007, представленного Комитету по правам человека от имени г-на Юзефа Гапирджанова в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
10. in accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the covenant, the state party is under an obligation to provide mr. gapirjanov with an effective remedy, including appropriate compensation and initiation and pursuit of criminal proceedings to establish responsibility for mr. gapirjanov's ill-treatment.
10. В соответствии с пунктом 3 а) статьи 2 Пакта государство-участник обязано обеспечить г-ну Гапирджанову эффективное средство правовой защиты, включая предоставление надлежащей компенсации и возбуждение и осуществление процессуальных действий по уголовному праву с целью установления ответственности за неправомерное обращение с г-ном Гапирджановым.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: