Вы искали: i concentrated my attention on the subject (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

i concentrated my attention on the subject

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

i keep my attention on the surrounding

Русский

Я осматриваюсь по сторонам

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pay attention on the road

Русский

Не своди глаз с дороги

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i tried to focus my attention on reading

Русский

Я попробовал сосредоточиться на чтении

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

media attention on the subject was also helpful in educating people.

Русский

Привлечение внимания к этому вопросу в средствах массовой информации также оказывает помощь в ведении просветительской работы среди населения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i closed my eyes and focused my attention on the qi flowing through my meridian

Русский

Я закрыл глаза и сосредоточил свое внимание на ци, текущей по моим меридианам

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

attention is also drawn to general assembly resolution 48/186 on the subject.

Русский

Кроме того, внимание Совета обращается на резолюцию 48/186 Генеральной Ассамблеи по данному вопросу.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she drew attention to the committee's general recommendation no. 19 on the subject.

Русский

Оратор обращает внимание на общую рекомендацию № 19 Комитета по этому вопросу.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the attention of the council is drawn to assembly resolution 54/230 on the subject.

Русский

Внимание Совета обращается на резолюцию 54/230 Ассамблеи по этому вопросу.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Английский

attention was also drawn to the difficulties inherent in establishing general rules on the subject.

Русский

Внимание также было обращено на трудности, возникающие в плане выработки общих правил, регулирующих данную тему.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the attention of the council is drawn to general assembly resolution 49/132 on the subject.

Русский

Внимание Совета обращается на резолюцию 49/132 Генеральной Ассамблеи по этому вопросу.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Английский

january @num@ ) caught my attention because i am the author of a best - selling book on the subject

Русский

@num@ января @num@ года ) обратила на себя мое внимание , так как я написал на эту тему книгу , ставшую бестселлером

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this time, i focused my attention on the circle within the hydromancy skill and held the intention of activating it

Русский

На этот раз я сосредоточил свое внимание на круге внутри навыка гидромантии и намеревался активировать его

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when you introduce a scripture , focus attention on the importance of knowing god’s thinking on the subject

Русский

Приводя библейский стих , показывайте , что важно знать мнение Бога по обсуждаемой теме

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for me , that means focusing my attention on my wife and helping her

Русский

В моем случае это означает уделять больше внимания жене и помогать ей

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

greater attention should be paid to ensuring transparency in the process of decision-making on the subject of immunities.

Русский

Следует уделять повышенное внимание обеспечению транспарентности в процессе принятия решений по вопросу об иммунитетах.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

drawing attention to the potentially harmful implications of such developments for the future, he sought further clarification on the subject.

Русский

Привлекая внимание к потенциально пагубным последствиям в будущем такого положения дел, оратор просит представить дополнительные разъяснения по этому вопросу.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

10. attention is also drawn to the 1995 report on the subject (e/cn.4/1995/74).

Русский

10. Следует также обратить внимание на доклад 1995 года, посвященный этой теме (e/cn.4/1995/74).

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

seems like i'll have to focus my attention on making the puppets hurt each other.' shiro thought with a frown

Русский

Похоже, мне придётся сосредоточить своё внимание на том, чтобы заставить марионеток причинять друг другу боль." - Нахмурившись, подумала Широ

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in addition, the international committee of the red cross (icrc) has focused increased attention on the subject of internal displacement.

Русский

18. Кроме того, Международный комитет Красного Креста (МККК) начал уделять больше внимания вопросу перемещения населения внутри страны.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am aware that on the question of human rights observance, nigeria has recently been the subject of international attention.

Русский

Я знаю, что по вопросу соблюдения прав человека Нигерия недавно стала предметом международного внимания.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,575,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK