Вы искали: in disarray (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

in disarray

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

do not live in disarray

Русский

Не живи в бесчинстве

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our economies are in disarray.

Русский

Экономика наших стран находится в состоянии хаоса.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the anpp is also in disarray.

Русский

Но anpp тоже в смятении.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

paris – france is in disarray

Русский

ПАРИЖ. Франция в замешательстве

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the global food system is in disarray.

Русский

С 2004 цены на зерно выросли больше чем в два раза, а цены на остальные продукты питания значительно увеличились.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

22. by 1980 the resistance was in disarray.

Русский

22. К 1980 году в движении сопротивления наметился разлад.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conflict destabilizes and leaves everything in disarray.

Русский

Конфликты дестабилизируют и разрушают все.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

perhaps she was sleeping, as her hair was in disarray

Русский

Возможно, она спала, её волосы были в полном беспорядке

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the police are ineffective and the military is in disarray.

Русский

Полиция неэффективна, а военные дезорганизованы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

64. js4 indicated that the health system was in disarray.

Русский

64. В СП4 указано, что система здравоохранения находится в состоянии хаоса.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

be in disarray to an outsider, but it is organized confusion.

Русский

Но в этом нет ни слова истины.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

166. the overall economic state of liberia continues to be in disarray.

Русский

166. Общее экономическое положение Либерии попрежнему остается катастрофическим.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is how the story unfolds: the people of thebes are in disarray.

Русский

Вот как развивается действие: Фивы в смятении.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when these are in disarray , social disorder prevails and there is no justice

Русский

Если они пошатнулись , то начинаются беспорядки и справедливости не найти

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"that is the right time - he said - the radical opposition in disarray."

Русский

“Это правильный момент, - сказал он, - радикальная оппозиция в замешательстве”.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the non-proliferation regime, of which the npt is the cornerstone, is in disarray.

Русский

Режим нераспространения, в котором ДНЯО является краеугольным камнем, находится в полном упадке.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore, i must not be in disarray just by the extent of a beautiful big sister holding my hand

Русский

Поэтому, я не должен колебаться только из-за того что красивая семпай держит меня за руку

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the state budget is in disarray, and legal issues such as ownership rights are still uncertain.

Русский

Государственный бюджет подорван, а такие юридические вопросы, как право собственности, по-прежнему не урегулированы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

her voice cracked as she spoke and her head dipped forward leaving her white-blonde hair in disarray

Русский

Ее голос дрогнул, когда она заговорила, и её голова наклонилась вперед, оставив в беспорядке её белокурые волосы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the public-health system is in disarray, mortality rates have increased, and birthrates are declining.

Русский

Система здравоохранения находится в запустении, смертность увеличивается, а показатели рождаемости уменьшаются.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,827,068 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK