Вы искали: one of the girls was left behind (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

one of the girls was left behind

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

he was left behind

Русский

Его обогнали

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

each of the girls was dressed neatly

Русский

Каждая из девушек была одета аккуратно

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

:: unesco: the girls left behind, 20 october 2008.

Русский

:: ЮНЕСКО: брошенные девочки, 20 октября 2008 года.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one of the girls was allegedly raped by members of the group.

Русский

Одна из девочек была предположительно изнасилована членами этой группировки.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one of the girls was noted to have large bruises under both eyes.

Русский

У одной из девушек были замечены большие синяки под глазами.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no transition can succeed with half of the population left behind.

Русский

Никакой переход не может увенчаться успехом, если в нем не участвует половина населения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

64. even during the economic crisis of the 1990s, no cuban citizen was left behind.

Русский

64. В трудных условиях экономического кризиса, который охватил страну в 1990е годы, на произвол судьбы не был брошен ни один кубинец, ни одна кубинка.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it called on all states to work to ensure that no one was left behind.

Русский

Новая Зеландия призывает все государства работать над обеспечением того, чтобы никто не был забыт.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the breath of life was taken away and only the trace of the seed of life was left behind"

Русский

«Дыхание жизни было отнято, остались лишь следы семени жизни»

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it involves the sacrifices, not only of individuals, but also of the families left behind.

Русский

Его жертвами стали не только отдельные люди, но и оставшиеся семьи.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for the imperium sword, it is a treasure that was left behind by the previous generation

Русский

Что касается Императорского Меча, то это сокровище, оставленное предыдущими поколениями

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

67. one soldier stated that rather than leaving houses in good order, in "most of the houses graffiti was left behind ".

Русский

67. Один военнослужащий заявил, что покидающие дома военнослужащие >.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

its passengers requested misca to wait for them but the request was refused and the truck was left behind.

Русский

Его пассажиры просили солдат АФИСМЦАР подождать их, но те отказались, и грузовик был оставлен позади.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rose woke early the next morning, and realized the other prisoners were gone and that he was left behind.

Русский

Проснувшись там ранним утром Роуз понял, что все пленные покинули лагерь, а он остался.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however , in the haste and confusion of packing belongings and little ones into an oxcart , i was left behind

Русский

Однако в суматохе отъезда , когда вещи и малышей размещали в запряженных волами повозках , обо мне забыли

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

looking closely, the cheek of the girl was also flushed

Русский

А посмотрев повнимательнее, стало заметно, что её щеки тоже пылают

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one of the effects of no child left behind has been to narrow the focus onto the so-called stem disciplines. they're very important

Русский

Одним из направлений закона " Не оставим ни одного ребенка без образования" было сосредоточение на так называемых научно-естественных дисциплинах

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(30 oct 2006)*"the paperback apocalypse: how the christian church was left behind" prometheus books.

Русский

(30 oct 2006)*"the paperback apocalypse: how the christian church was left behind" .

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i think that the girl was justified

Русский

Я думаю, что девушка была оправдана

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one of the effects of " no child left behind" has been to narrow the focus onto the so-called stem discipline

Русский

Одним из результатов закона " Ни один ребёнок не оставлен" должно было стать большее сосредоточение на естественных науках и математике. Они очень важны

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,171,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK