Вы искали: srodmiescie (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

srodmiescie

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

- n.n. died in srodmiescie district.

Русский

- неизвестный, погиб в Средместье.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the hungry days in srodmiescie began.

Русский

И начались голодные дни в Центре города (Śródmieściu).

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

.. - roundups at train stations and in srodmiescie district.

Русский

.. – Облавы на вокзалах и в Средместье.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

.. - the action of removing the jews from srodmiescie is continuing.

Русский

.. – Постоянно продолжаются акции выселения евреев из Средместья.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unfortunately the transport did not reach the fighting and returned to the srodmiescie.

Русский

К сожалению, всё это не попало к бойцам и вернулось в Срудмесце.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then, the scenery of the srodmiescie was different, the people were also different.

Русский

Тогда, в Средиместье, была другая декорация, люди тоже были другие.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

srodmiescie is a great choice for travellers interested in restaurants, food and shopping.

Русский

srodmiescie is a great choice for travellers interested in restaurants, food and shopping.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the photo was taken in the srodmiescie by sylwester braun, in the end of september 1944.

Русский

Снимок сделан в Средиместье Сильвестром Брауном, в конце сентября 1944 года.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in one word, those who could not be evacuated to srodmiescie. we carry them out one by one.

Русский

В общем, те, кто не мог быть эвакуирован в Средместье. Выносим их по очереди.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on the following day, in srodmiescie, i met halinka adamowiczowna and the news from the world has showered.

Русский

В Старом городе (starówkа) на следующий день, я встретила Халинку Адамович и посыпались известия из мира.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our sanitary post in the srodmiescie was placed on the dabrowski square, under the number 2/4.

Русский

Наш санпункт в Средиместье находился на площади dомбровского, под 2/4 номером.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

26 august - 5 september, pko building on swietokrzyska st., on the corner of jasna st., srodmiescie polnocne

Русский

26 августа - 5 сентября в здании «pko» ул.Сьвентокшиска, угол Ясной, Северное Средместье,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was very nervous and absolutely wanted to go to srodmiescie. he was not taken, though, because he could not walk.

Русский

Он был очень взвалнлванный и необходимо хотелидти в Среддместье. Однако, его не забрали, потому что не мог ходить.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on september 13, germans took over strategic points near ksiazeca street, in this way breaking a narrow connection between czerniakow and srodmiescie.

Русский

13 сентября немцы заняли стратегические пункты в районе улицы Княжеской, прерывая узкое соединение между Черняковом и Средместьем.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was those exhausted and bleeding troops from the starowka who played a big role in the defense of the srodmiescie, after the starowka's fall.

Русский

После падения Старувки, в защите Средиместья, большую роль сыграли эти усталые и истеченные кровью отряды со Старувки.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after 20 august 1944, the srodmiescie-south area was divested of electricity from the power station on powisle and of water from the city water mains.

Русский

После 20 августа 1944 г. район Средместья-юга лишили электроэнергии из электростанции на Повисле, а также воды из городской сети водоснабжения.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but after that, on the srodmiescie, our boys would eat dogs, and what the latter could have possibly eaten? it must have been only dead bodies.

Русский

Однако позже, в Средиместье, наши ребята ели собак, а собаки что могли есть? Пожалуй только трупов.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the bulk of the evacuation work rested with the nurses and liaison officers, who carried the wounded through the sewers, escorted to the srodmiescie and returned for the next ones in order to evacuate as many and as quickly as possible.

Русский

Во время эвакуации очень много работы было у санитарок и связных, которые переносили раненых через канализационные трубы, вели их в район Сьрудмесце и возвращались за следующими, чтобы вывести как больше из них и сделать это так быстро, как это было возможно.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

immediately after the fall of the stare miasto, attempts were made to build up contact between the srodmiescie and zoliborz. sewer patrols left from both in an attempt to find a route, one of which ran beneath the ghetto ruins.

Русский

Немедленно после падения Старого города были предприняты попытки установить связь между районами Сьрудмесце и Жолибож. Патрули выходили из обоих районов чтобы найти догорогу.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after the collapse of the municipal power plant on the powisle, a few of its workers from the "krybar" group got through to the srodmiescie-south.

Русский

После падения городской электростанции на Повисле на Средместье-юг перебралось несколько ее работников, солдат группировки «Крыбар».

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,728,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK