Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
geostationary orbit without prejudice to the role
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГЕОСТАЦИОНАРНОЙ ОРБИТЫ БЕЗ УЩЕРБА ДЛЯ РОЛИ
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
"this resolution is without prejudice to the:
<<Настоящая резолюция не наносит ущерба:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
without prejudice to article 5,
Без ущерба для статьи 5,
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 8
Качество:
such deferral is without prejudice to the claims.
Такая отсрочка с урегулированием этих претензий никак не затрагивает существа поднятых в них вопросов.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
(b) is without prejudice to:
b) не наносит ущерба:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
without prejudice to article 2 bis,
Без ущерба для статьи 2-бис,
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
"without prejudice to the responsibility of host nation "
Без ущерба для ответственности принимающей страны
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
of the geostationary orbit without prejudice to
зования геостационарной орбиты без ущерба для
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
this rule is without prejudice to article 46.
Это правило действует без ущерба для статьи 46.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
(b) without prejudice to the provisions of article 4:
b) без ущерба для положений статьи 4:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:
it is without prejudice to the positions of any member state.
Это не отражается на позициях государств-членов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
"without prejudice to national requirements of the importing countries:
"Без ущерба для национальных требований страны-импортера:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
paragraph 1 expressly provides that the convention is without prejudice to the
Пункт 1 ясно предусматривает, что Конвенция не наносит ущерба привилегиям и иммунитетам, которыми в соответствии с международным правом пользуется государство в отношении осуществления функций: а) его дипломатических представительств, консульских учреждений, специальных миссий, представительств при международных организациях или делегаций в органах международных организаций или на международных конференциях; и b) относящихся к ним лиц.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the suspension shall be without prejudice to the rights of the individual.
Это отстранение от работы осуществляется без ущерба для прав сотрудника.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
all of this, of course, is without prejudice to the adoptive family.
Наряду с этим, разумеется, допускается возможность усыновление детей.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
these articles are without prejudice to the charter of the united nations.
Настоящие статьи не затрагивают Устава Организации Объединенных Наций.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:
406. without prejudice to paragraph 385, the demilitarised zones shall be an area subject to the following rules:
406. Без ущерба для пункта 385 демилитаризованной зоной является район, в котором действуют следующие правила:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
these draft articles are without prejudice to the charter of the united nations.
Настоящие статьи не затрагивают Устав Организации Объединенных Наций.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
neighbouring rights should be exercised without prejudice to copyright.
Осуществление смежных прав должно производиться без ущерба для авторского права.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
(3) these regulations shall be applicable without prejudice to
(3) Эти правила должны применяться без ущерба для
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: