Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
please tell us that.
povedzte nám to, prosím.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
please tell your doctor
povedzte, prosím svojmu lekárovi • ak užívate alebo ste v poslednom čase užívali ešte iné lieky, vrátane liekov, ktorých výdaj nie je viazaný na lekársky predpis
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell your doctor.
spozorujete vedľajšie účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell your doctor:
oznámte vášmu lekárovi:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
please tell us the truth.
povedzte nám, prosím, pravdu.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
so please just tell me what you want me to do.
len mi, prosím, oznámte, čo chcete, aby som spravila.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
leaflet, please tell your doctor.
uvedené v tejto písomnej informácii pre používatelov, informujte o nich svojho lekára.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell your doctor or pharmacist
účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell you doctor or pharmacist.
účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell your doctor or your pharmacist
účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre pouţívateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell your doctor or your pharmacist.
účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
do not tell me again
nehovorte mi to znovu
Последнее обновление: 2013-02-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
please tell your doctor or hospital pharmacist.
účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi alebo nemocničnému lekárnikovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
in these cases, please tell your doctor.
v týchto prípadoch informujte lekára.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please tell your doctor/health care professional.
uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi/ zdravotníckemu pracovníkovi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
please tell me, why is it that my government has taken that stance?
prosím, povedzte mi, čím to je, že moja vláda zaujala takýto postoj?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
can someone please tell me what they are being allowed to negotiate on?
mohol by mi niekto, prosím, povedať, na čom majú dovolené sa dohodnúť?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
please tell me to what extent you agree or disagree with each of the following statements.
povedzte mi, do akej miery súhlasíte alebo nesúhlasíte s každým z týchto tvrdení.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wonder, can you please tell me who is really profiting from the greek bail-out package?
môžete mi, prosím, povedať, kto skutočne z gréckeho záchranného balíka profituje?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
can you also tell me anything about this, commissioner?
pán komisár, môžete mi niečo povedať aj k tejto veci?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: