Английский
you did not do something wrong
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
did i do something wrong?
yanlış bir şey yaptım mı?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i did something wrong.
yanlış bir şey yaptım.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
is something wrong?
yanlış bir şey mi var?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
something's wrong.
yanlış olan bir şey var.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
we made something wrong.
yanlış bir şey yaptık.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you did not
yalvarsam fayda etmez deme sakın bana aşıklar bu nazı hep çekmek mi zorunda
Последнее обновление: 2019-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is something wrong with you?
sana bir şey mi oldu?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you did not say so.
hayır demedin.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we did not do any wrong to them but they wronged themselves.
biz onlara haksızlık etmedik; aksine, onlar kendi benliklerine zulmediyorlardı.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you feel good when you do something right, you feel bad when you do something wrong.
doğru bir şey yaptığında kendini iyi hissedersin, yanlış bir şey yaptığında kendini kötü hissedersin.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said he did not do it.
o, onu yapmadığını söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i did not do it of my own accord.
ben bunları kendi buyruğumun sonucu olarak yapmadım.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i did not do that out of my own accord.
ben bunları kendi buyruğumun sonucu olarak yapmadım.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so, i did not do that of my own accord.
ben bunları kendi buyruğumun sonucu olarak yapmadım.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said, “i have learnt something you did not know.
ora halkına hükmeden, herşeyden kendisine bolca verilen ve büyük bir tahta sahip olan bir kadın buldum; onun ve milletinin allah'ı bırakıp güneşe secde ettiklerini gördüm. göklerde ve yerde gizli olanları ortaya koyan, gizlediğiniz ve açıkladığınız şeyleri bilen allah'a secde etmemeleri için şeytan, kendilerine, yaptıklarını güzel göstermiş, onları doğru yoldan alıkoymuştur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god did not do an injustice to them but they wronged themselves.
allah onlara zulmedecek değildi. fakat onlar, kendi kendilerine zulmediyorlardı.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god did not do any injustice to them, but they wronged themselves.
allah onlara zulmediyor değildi, aksine onlar kendi kendilerine zulmediyorlardı.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that i may do some good i did not do (in the world)."
"ki terketmiş bulunduğum şeylerde erdemli işler yapayım."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
that i may do some good i did not do (in the world)." not so.
onlardan birine ölüm gelince: "rabbim! beni geri çevir, belki, yapmadan bıraktığımı tamamlar, iyi iş işlerim" der.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование