Вы искали: you really believe in all that stuff, (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

you really believe in all that stuff,

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

w: do you really believe that mr. rosenthal?

Финский

w: uskotteko todella niin?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

if you really believe in god, why do you still sin?

Финский

onko todellakin mahdotonta olla tekemättä syntiä?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe this will happen?

Финский

uskotteko todella, että näin tapahtuu?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Английский

tweet if you really believe in god, why do you still sin?

Финский

jos todella uskot jumalaan, miksi kuitenkin teet edelleen syntiä

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that people do not see through politicians?

Финский

kuvitteletteko tosiaan, etteivät kansalaiset näe poliitikkojen puheiden läpi?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe god means what he says?

Финский

uskotko todellakin, että jumala tarkoittaa sitä, mitä hän sanoo?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

i really believe in the future of this project.

Финский

uskon todellakin tämän hankkeen tulevaisuuteen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that… that they need a paper search warrant?

Финский

alan: uskotteko tuohon? uskotteko todella että he tarvitsevat etsintäluvan?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that you are bombing mr milosevic, at whose door lie so many mistakes?

Финский

uskotteko todellakin, että pommitusten kohteena on milosevi, joka on syyllistynyt moniin suuriin virheisiin?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that you can keep to the deadlines, given the big differences on agricultural policy?

Финский

uskotteko että voitte pitäytyä määräajoissa, vaikka maatalouspolitiikassa on paljon eriäviä näkemyksiä?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that the union’ s challenges can be tackled with fewer and fewer resources?

Финский

uskotteko todella, että unionin haasteisiin voidaan vastata yhä pienemmin resurssein?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that a free trade agreement is what is needed to reduce and eliminate hunger and poverty?

Финский

oletteko todella sitä mieltä, että vapaakauppasopimus on se, mitä tarvitaan nälän ja köyhyyden vähentämiseen ja poistamiseen?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that we are going to restore confidence among europeans merely by sending out negative messages?

Финский

luuletteko todella, että palautamme eurooppalaisten luottamuksen pelkästään lähettämällä kielteisiä viestejä?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

commissioner, do you really believe that only the people who said 'yes ' should be allowed to use funds for propaganda?

Финский

arvoisa komissaari, onko teidän mielestänne oikein, että tässä asiassa vain niin sanottu kyllä-puoli saa käyttää varoja sellaiseen propagandaan, jota se pitää tärkeänä?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that, if we could, parliament would permit labelling to be left off feedingstuff additives within the european union?

Финский

uskotteko todellakin, että parlamentti- kun meillä on nyt tämä mahdollisuus- voi sallia sen, että tätä merkintää ei toteuteta euroopan unionin sisällä rehujen lisäaineiden kohdalla?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that, in the absence of a retrofitting scheme, firms will not try anything and everything to preserve the old style of tachograph?

Финский

uskotteko todellakin, että yritykset eivät lisälaitteiden puuttuessa yrittäisi kaikkeaan säilyttääkseen vanhat ajopiirturit millä keinolla tahansa?!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

and i wonder whether you really believe that you can get this issue, in which parliament has also been involved since amsterdam in terms of codecision, approved.

Финский

minua myös ihmetyttää, että ajatteletteko todellakin, että voitte saada läpi tämän asian, jonka käsittelyssä myös parlamentti on yhteispäätösmenettelyn puitteissa mukana amsterdamin huippukokouksesta lähtien.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

or do you really believe that this house would be willing to give the commission a negotiating mandate that goes beyond our own existing common policies?

Финский

vai uskotteko todella, että parlamentti olisi valmis antamaan komissiolle neuvotteluvaltuudet, jotka ylittäisivät nykyisen yhteisen politiikan?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that the ministers of european states, despite the little phrase which was added, will stand for effective supervision of their professional activity?

Финский

oletteko tosiaankin sitä mieltä, että euroopan ministerit hyväksyisivät pientä lisäystä lukuun ottamatta, että heidän virkatointaan todella valvottaisiin?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

do you really believe that we can win the citizens ' trust when the only answer we are ever presented with is" i have not been accused personally"?

Финский

uskotteko todella, että saamme kansalaisten luottamuksen, jos meille annetaan aina vain sama vastaus:" en ole ollut henkilökohtaisesti syytettynä."

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,473,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK