Вы искали: been here before (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

been here before

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

we have been here before.

Французский

nous n'inventons rien aujourd'hui.

Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i've been here before.

Французский

je suis déjà venu ici.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many of you have been here before.

Французский

beaucoup de vous nous ont déjà rendu visite.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have been here before, though.

Французский

nous avons déjà connu cela, cependant.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was like i had been here before.

Французский

j’ai immédiatement eu l’impression que je connaissais cet endroit depuis toujours, et que j’étais déjà venue ici.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have you been a guest here before?

Французский

vous avez déjà séjourné chez nous?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no one else has ever been here before.’

Французский

personne d'autre n'est venu ici auparavant."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the international community has been here before.

Французский

la communauté internationale a déjà vécu cette situation.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have been here before haven't we?

Французский

nous nous sommes déjà retrouvés dans cette situation auparavant.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i remind parliament that we have been here before.

Французский

je rappelle au parlement que nous avons déjà abordé ce point.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

forward: maritta becker’s been here before.

Французский

avants: maritta becker en a vu d’autres.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

well, we have been here before, haven't we?

Французский

ce n'est pas la première fois que nous nous retrouvons face à une telle situation, n'est-ce pas?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you have been here before but you are not sure about?

Французский

vous êtes déjà venu souvent mais vous vous posez encore des questions sur certains points ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have been here before when i once opposed a raise.

Французский

je serais porté à défendre l'augmentation en raison de certaines critiques.

Последнее обновление: 2012-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we have been here before and will be back many times again.

Французский

nous y étions déjà venus et nous comptons y revenir souvent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as you have often been here before, show me around, please.

Французский

comme tu es souvent venu ici auparavant, fais-moi faire le tour, s'il te plait.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when i got out of the car, i felt like i had been here before.

Французский

lorsque je suis sorti de la voiture, j'ai senti que j'avais été là auparavant.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, ladies and gentlemen, we seem to have been here before.

Французский

monsieur le président, chers collègues, on pourrait croire que je me répète.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but we have been here before – in fact, for most of human history.

Французский

mais nous avions déjà atteint ce stade – en fait, quasiment depuis l’aube de l’histoire de l’humanité.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and the thing is, we've actually been here before as a society.

Французский

et le fait est que nous avons déjà été dans cette situation auparavant, en tant que société.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,596,199 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK