Вы искали: daytime phone number (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

daytime phone number

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

phone number

Французский

numéro de téléphone

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 45
Качество:

Английский

phone number:

Французский

téléphone :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:

Английский

phone number ._.

Французский

hrm.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

please enter your daytime phone number

Французский

veuillez saisir votre numéro de téléphone (pendant la journée)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

your complete address and a daytime phone number.

Французский

votre adresse complète et un numéro de téléphone pour vous joindre le jour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

daytime phone: work phone:

Французский

numéro de téléphone de jour :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

please ensure your daytime contact phone number is correct.

Французский

vérifiez que votre numéro de téléphone est correct.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

phone numbers

Французский

numéros de téléphone@title: column, the preferred email addresses of a person

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

phone number for daytime contact (including area code)

Французский

numéro de téléphone durant le jour (avec indicatif régional)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

julie milliard at 519-967-4141 your name your daytime phone number (with area code) e-mail

Французский

julie milliard au 519-967-4141 nom numéro de téléphone où on peut vous rejoindre dans la journée (incluant le code régional) courriel

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

representative’s name address phone number for daytime contact (including area code)

Французский

nom du représentant (en lettres moulées) adresse du représentant numéro de téléphone du représentant durant le jour (avec indicatif régional)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

daytime phone number passport application forms and instructions may also be picked up at the london consular office or honorary consulates in the united kingdom.

Французский

• le numéro de téléphone où l'on peut vous joindre durant la journée les formulaires de demande de passeport et les instructions sont aussi disponibles au bureau consulaire de londres et dans les consulats honoraires.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

authorization for pre-authorized payment (personal quarterly instalment payments) personal information family name address city province / territory postal code first name social insurance number daytime phone number

Французский

autorisation de paiements prÉautorisÉs (paiements par acomptes provisionnels trimestriels – particuliers) renseignements personnels nom adresse ville province / territoire code postal prénom numéro d’assurance sociale numéro de téléphone (jour)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3. sign, date and type, write clearly or stamp your name, address, daytime phone number and "commission for oaths," "notary public," or your "professional designation" on the photocopy of the identification.

Французский

vous devez : 1. examiner les pièces d’identité originales; 2. vous assurer que chaque pièce d’identité originale correspond à celle reproduite sur la photocopie; 3. signer, dater et dactylographier, écrire lisiblement ou tamponner vos nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée, et préciser « commissaire à l’assermentation », « notaire public » ou « professionnel » sur la photocopie des pièces d’identité.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,474,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK