Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une complicité entre eux et l’eau.
une complicité entre eux et l’eau.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour les messages entre eux,
pour les messages entre eux,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et nous vaincrons !!!!
et nous vaincrons !!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-et nous espérons.
-et nous espérons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entre eux, un jeu de séduction(...)
entre eux, un jeu de séduction(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et nous le sommes.
et nous le sommes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un grand moment pour eux et pour nous tous.
un grand moment pour eux et pour nous tous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et nous allons revenir.
et nous allons revenir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'un d'entre eux assure la coordination administrative et financière.
l'un d'entre eux assure la coordination administrative et financière.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et nous attaquons ce projet.
et nous attaquons ce projet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et nous en sommes ravis !!
et nous en sommes ravis !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en effet, ces domaines entretiennent des relations entre eux.
en effet, ces domaines entretiennent des relations entre eux.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et nous ne sommes pas les seuls.
et nous ne sommes pas les seuls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oui en effet et nous vivons par là
Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous avons répondu à ces questions.
et nous avons répondu à ces questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous bavarderons, et pas seulement parler.
et nous bavarderons, et pas seulement parler.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’est entre eux qu’il fallait rechercher un éventuel consensus.
c’est entre eux qu’il fallait rechercher un éventuel consensus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous on attend la suite avec impatience !!!!
et nous on attend la suite avec impatience !!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous avons perdu tout contact avec eux.”
et nous avons perdu tout contact avec eux.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il m’a envoyé, et nous avons collaboré.
il m’a envoyé, et nous avons collaboré.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: