Вы искали: entre eux et nous (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

entre eux et nous

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

une complicité entre eux et l’eau.

Французский

une complicité entre eux et l’eau.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pour les messages entre eux,

Французский

pour les messages entre eux,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

et nous vaincrons !!!!

Французский

et nous vaincrons !!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

-et nous espérons.

Французский

-et nous espérons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

entre eux, un jeu de séduction(...)

Французский

entre eux, un jeu de séduction(...)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

et nous le sommes.

Французский

et nous le sommes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

un grand moment pour eux et pour nous tous.

Французский

un grand moment pour eux et pour nous tous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

et nous allons revenir.

Французский

et nous allons revenir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

l'un d'entre eux assure la coordination administrative et financière.

Французский

l'un d'entre eux assure la coordination administrative et financière.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

et nous attaquons ce projet.

Французский

et nous attaquons ce projet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

et nous en sommes ravis !!

Французский

et nous en sommes ravis !!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

en effet, ces domaines entretiennent des relations entre eux.

Французский

en effet, ces domaines entretiennent des relations entre eux.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

et nous ne sommes pas les seuls.

Французский

et nous ne sommes pas les seuls.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

oui en effet et nous vivons par là

Французский

Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

et nous avons répondu à ces questions.

Французский

et nous avons répondu à ces questions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

et nous bavarderons, et pas seulement parler.

Французский

et nous bavarderons, et pas seulement parler.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

c’est entre eux qu’il fallait rechercher un éventuel consensus.

Французский

c’est entre eux qu’il fallait rechercher un éventuel consensus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

et nous on attend la suite avec impatience !!!!

Французский

et nous on attend la suite avec impatience !!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

et nous avons perdu tout contact avec eux.”

Французский

et nous avons perdu tout contact avec eux.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

il m’a envoyé, et nous avons collaboré.

Французский

il m’a envoyé, et nous avons collaboré.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,326,829 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK