Вы искали: if you take away the prefix from dis... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

if you take away the prefix from disagree ,th

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

interestingly if you take away the water in the

Французский

ce droit, vous le savez, c'est le droit du plus fort

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you take away

Французский

vous tenez

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and so shall you take away the evil from your midst.

Французский

tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to take away the view

Французский

obstruer la vue

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

what experiences did you take away from erasmus?

Французский

quelles expériences avez-vous retenues d’erasmus?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

why do you take away the inheritance of others indiscriminately

Французский

qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

if you take away a cornerstone, much more may come tumbling down.

Французский

si on retire une pierre de l' édifice, il en tombera bien d' autres.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

we need to take away the politics.

Французский

il faut faire fi du sectarisme politique.

Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

most important aspect is to take away the money from terrorists.

Французский

le plus important, c'est de couper les vivres aux terroristes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

to take away the printed sheet from the at least one inspection unit

Французский

retirant la feuille imprimée d'au moins une unité d'inspection

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the good deeds take away the bad deeds.

Французский

les bonnes œuvres dissipent les mauvaises.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

cim: what did you take away from your experience as president of pdac?

Французский

cim: qu’avez-vous retiré de votre expérience en tant que président de la pdac ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the lightening can almost take away the sight.

Французский

peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

it chose to take away the celebration of this day.

Французский

c'est lui qui a décidé de retirer à cette journée son caractère de célébration.

Последнее обновление: 2015-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

when you take away the provincial coalitions, the organizations that use them no longer have a backbone.

Французский

quand on élimine les coalitions provinciales, on élimine aussi l'épine dorsale des organismes qui en dépendent.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

if you can hear these songs and laugh at them then you take away the power. that’s how it works.

Французский

si vous pouvez entendre ces chansons et en rire alors vous leur enlevé leur force. c’est comme ça que ça marche.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

if you take away the port and let it collapse, and this legislation will eventually force many ports to collapse, the whole community will collapse.

Французский

si vous laissez disparaître le port, et ce projet de loi poussera éventuellement de nombreux ports à leur ruine, toute la collectivité s'effondrera.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

you take something away, you take away the money and you cannot look after your family, what do you do?

Французский

vous nous enlevez quelque chose, vous nous enlevez l'argent si bien que nous ne pouvons plus subvenir aux besoins de notre famille, que pouvons- nous faire?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this filtration shall not take away the sap’s inherent qualities.

Французский

ce filtrage ne doit pas enlever les qualités inhérentes de l’eau d’érable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

“if you take away the deduction for car users, then that’s a tax increase for individual households, a hidden tax,” criticised giezendanner.

Французский

«si on ne laisse plus aux conducteurs d’automobiles la possibilité de déduire leurs frais, cela équivaut à une augmentation d’impôts cachée» dénonce ulrich giezendanner.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,299,599 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK