Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
right to one's identity
droit à sa propre identité
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
we were left to our own fate.
ils nous laissent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
left to right
de gauche à droite
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 10
Качество:
going, left to
qui viennent, restés
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they have largely been left to one side.
mais ces aspects ont été gravement négligés.
Последнее обновление: 2014-07-25
Частота использования: 1
Качество:
just one left to go...
et il s’il n’en reste qu’un...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no one's left to hurt
nul n'a quitté pour (me) blesser
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so what's left to do?
que reste-t-il à faire?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
"one minute left to go.
« il ne reste qu’une minute à la partie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
here is an opportunity to take one's fate in one's hands and build something good.
voici une opportunité de prendre son destin en mains, pour construire quelquechose de bien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
part 3 - what's left to tackle
partie 3 - ce à quoi nous devons encore nous attaquer
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
no one had anything left to say.
personne n'avait plus rien à dire.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
just one left to go... olweb.fr
et il s’il n’en reste qu’un... olweb.fr
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
during this period, the victims are left to their own fate.
pendant ce temps, les victimes sont abandonnées à leur sort.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
for concentration, aloneness (being left to one’s own self) is absolutely necessary.
pour la concentration, la solitude (être laissé seul avec son propre soi) est absolument nécessaire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the palestinians now feel desperate, forgotten about and left to their fate.
les palestiniens se sentent maintenant oubliés, abandonnés à leur sort et voués au désespoir.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
from left to right: s. niinistö, p. maystadt,e. heinäluoma.
les participants à la conférence ont par ailleurs convenu de la nécessité de rendre l’europe plus attrayante pour l’investissement et le travail.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
please use the toolbar on the left to navigate to one of the available topics.
le menu de gauche vous permet de naviguer dans les rubriques principales.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the first exoplanet (bottom left) to be photographed directly, thanks to one of eso’s vlts.
la première exoplanète (en bas à gauche) photographiée directement, grâce à l’un des vlt de l’eso.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
terrorism is a transnational problem that cannot be left to one state alone to confront.
le terrorisme est un problème transnational dont on ne peut s'attendre à ce qu'il soit réglé par un seul pays.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: