Вы искали: perpetrate (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

perpetrate

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

to perpetrate a crime

Французский

commettre un crime

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

we are not here to perpetrate discrimination.

Французский

nous ne sommes pas ici pour poser des gestes discriminatoires.

Последнее обновление: 2010-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

no government could dare perpetrate such acts.

Французский

aucun gouvernement n’oserait commettre de tels actes.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the maoists continue to perpetrate serious abuses.

Французский

les assassinats extrajudiciaires, les détentions illégales, et les «disparitions» continuent à être instigués par l’armée royale du népal (rna) tandis que les maoïstes continuent à se livrer à des extorsions, des meurtres, des déplacements forcés de civils, et des enlèvements.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

article 247 - conspiracy to perpetrate a criminal offence

Французский

article 247 - conspiration aux fins de commettre une infraction pénale

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

that is a democratic lacuna no one should wish to perpetrate.

Французский

ce sont des affirmations lancées dans le vide, ce n'est pas du travail sérieux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

4. be used to support, encourage or perpetrate terrorist acts.

Французский

4. Être utilisées pour appuyer ou encourager la commission d'actes de terrorisme ou pour perpétrer de tels crimes.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

the law shall prescribe punishment for those who perpetrate such acts.

Французский

la loi prescrira des sanctions à l'encontre de ceux qui se rendront coupables de tels actes.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

- prohibit the person from threatening to perpetrate domestic violence;

Французский

- lui interdire de menacer de commettre des actes de violence familiale;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a possible fraudulent user thus has only 3 seconds to perpetrate his fraud.

Французский

un éventuel fraudeur n'a donc plus que 3 secondes pour travailler.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

individuals who perpetrate this type of crime need not physically be in the province.

Французский

les individus qui commettent ce type de crime ne doivent pas nécessairement être physiquement présents dans la province.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

regrettably, fnl continues to actively recruit combatants and perpetrate acts of violence.

Французский

malheureusement, les fnl continuent de recruter activement des combattants et de se livrer à des actes de violence.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

gangs continue to perpetrate attacks in the amazonian jungle near border with suriname.

Французский

des groupes continuent de perpétrer des attaques dans la jungle amazonienne près de la frontière avec le suriname.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

(a) interdiction to perpetrate the illicit deed, if such deed is imminent;

Французский

a) l'interdiction de perpétrer l'acte illicite, si ledit acte est imminent;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i heard the hon. member very directly say ``try to perpetrate a fraud''.

Французский

j'ai entendu le député dire très exactement «essaient de commettre une imposture».

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

moreover, the information revolution enables individuals to perpetrate sabotage with unprecendented speed and scope.

Французский

de plus, la révolution de l’information permet à des individus d’effectuer des cyberattaques à une vitesse et d’une ampleur sans précédent.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

such social norms, which tend to perpetrate and perpetuate violence against women, must be discouraged.

Французский

la pratique de ces normes sociales, qui causent et perpétuent la violence à l'égard des femmes, doit être découragée.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

:: to perpetrate serious violations of international humanitarian law, genocide, or crimes against humanity;

Французский

:: pour perpétrer des violations graves du droit international humanitaire, un génocide ou des crimes contre l'humanité;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

25. fardc, the fardc naval forces, pnc and the presidential guard continue to perpetrate sexual violence.

Французский

25. les fardc, les forces navales des fardc, la pnc et la garde présidentielle continuent à commettre des actes de violence sexuelle.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

financial crime identity theft criminal enterprises and loosely organized criminal networks perpetrate identity theft throughout canada and the united states.

Французский

problème de l’utilisation croissante de méthamphétamine en limitant l’accès aux produits contenant de la pseudoéphédrine de source unique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,570,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK