Вы искали: redissemination (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

redissemination

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

any redissemination in whatever form without the written authorisation of eurostat is prohibited ©.

Французский

la bibliothèque en ligne d'eurostat est accessible aux utilisateurs dans ces trois langues.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

usually these releases are placed on ngo websites, so that a redissemination effect is achieved.

Французский

en général, les communiqués sont publiés sur le site web des organisations qui les reçoivent, et donc rediffusés.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

reproduction for redissemination purposes, in particular commercial, is subject to the signature of a licence.

Французский

la reproduction à des fins de rediffusion, notamment commerciale, est subordonnée à la signature d'une licence.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

b) restrict or regulate the use, resale, or redissemination of public information by the public;

Французский

des études ont en outre porté sur ces questions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

43. civil society plays a critical role as the department's partner in the redissemination of the united nations message.

Французский

la société civile joue un rôle crucial en tant que partenaire du département dans la rediffusion du message de l'onu.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

efforts will be continued to make greater use of latest communications technology and to train field staff in order to enhance electronic redissemination and timely delivery of information.

Французский

ils poursuivront l’effort d’adaptation aux techniques de communication les plus récentes et de formation du personnel des bureaux extérieurs afin de faciliter la rediffusion électronique et l’acheminement rapide des données.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

18. another very important partner in the redissemination of information about the united nations is of course the non-governmental organization community.

Французский

l’un des autres partenaires d’importance dans le relais de l’information portant sur les nations unies est bien entendu la communauté des organisations non gouvernementales.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Английский

as electronic communication becomes more common around the world, united nations information centres will increase their redissemination of united nations information via e-mail.

Французский

comme la communication électronique se généralise dans le monde entier, les centres d’information des nations unies rediffuseront plus d’informations sur l’organisation par courrier électronique.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

31. the role of civil society in the redissemination of the message of the united nations and as the department’s partner in this endeavour has taken on growing significance.

Французский

partenaire du département de l’information, la société civile joue un rôle toujours plus important dans la diffusion du message de l’onu.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

downloading for commercial redissemination purposes is subject to the conclusion of a free of charge licence agreement issued on behalf of the european communities by the publications office, to which applications should be addressed in writing:

Французский

le téléchargement à des fins de rediffusion commerciale est soumis à la conclusion d'un contrat de licence gratuit, établi au nom des communautés européennes par l'office des publications, auquel toute demande d'autorisation doit être adressée par écrit:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the growing role of the network of united nations information centres -- the department field offices in 63 locations around the world -- as a catalyst for redissemination of information at the local and regional levels is discussed.

Французский

le rôle grandissant du réseau de centres d'information des nations unies - les antennes du département de l'information en 63 endroits dans le monde - en tant que catalyseurs pour la rediffusion d'informations aux niveaux local et régional est examiné.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

regular updates on political, humanitarian and security-related aspects of unosom's activities are translated and provided in both english and somali to each of the unosom zone offices for redissemination to local communities.

Французский

elles sont traduites en somali et fournies dans les deux langues, anglais et somali, dans chacun des bureaux de zone de l'onusom, aux fins de rediffusion dans les collectivités locales.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

office for official publications of the european communities unit a5 - authors' rights, legal and documentary matters 
2, rue mercier 
l-2985 luxembourg 
fax (352) 29 29-42755 
e-mail: copyright-info@publications.europa.eu delivery of files (e.g. in xml format via ftp server) namely for exploitation and commercial redissemination is subject to the conclusion of a priced licence agreement issued on behalf of the european communities by the publications office, to which applications should be addressed in writing:.

Французский

office des publications officielles des communautés européennes unité a5 - droits d´auteur, questions juridiques et documentaires 
2, rue mercier 
l-2985 luxembourg 
fax (352) 29 29-42755 
courriel: copyright-info@publications.europa.eu la fourniture de fichiers (ex.: en format xml par serveur ftp) notamment pour leur exploitation et rediffusion commerciale est soumise à la conclusion d'un accord de licence payant, établi au nom des communautés européennes par l'office des publications, auquel toute demande de licence doit être adressée par écrit.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,039,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK