Вы искали: slorc (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

a. the reconstitution of slorc

Французский

de l'ordre public (slorc)

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

former members of slorc and spdc

Французский

anciens membres du slorc et du cepd

Последнее обновление: 2017-01-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

a. the reconstitution of slorc 11 6

Французский

rétablissement de l'ordre public (slorc) 11 6

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

these restrictions will not make the slightest different to the slorc.

Французский

ces restrictions ne feront pas la moindre différence pour le slorc.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

505. u yana was allegedly killed by slorc soldiers in march 1997.

Французский

505. u yana aurait été tué par des soldats du slorc en mars 1997.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

earlier that day, slorc troops from laihka had forced the villagers to move.

Французский

plus tôt au cours de cette même journée, des soldats du slorc provenant de laihka avaient délogé les villageois.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

you see the high emphasis that the slorc regime places on international investment there.

Французский

l' importance que le slorc accorde aux investissements internationaux est on ne peut plus visible.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we can no longer tolerate this inhuman behaviour, this inhuman treatment by the slorc.

Французский

nous ne pouvons tolérer plus longtemps ces procédés et cette attitude inhumaine de la part du slorc!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

he urged the slorc to demonstrate a concrete commitment to national reconciliation and democratic reform.

Французский

le canada engage le conseil d'état pour la restauration de l'ordre public (slorc) à donner des preuves de son attachement à la réconciliation nationale et aux réformes démocratiques.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i saw how the slorc has managed to reduce burma to one of the ten poorest countries in the world.

Французский

j'ai vu la manière dont le slorc s'y était pris pour faire de la birmanie l'un des dix pays les plus pauvres au monde.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the european commission remains committed to maintaining the pressure upon the spdc, formerly known as the slorc.

Французский

la commission européenne compte bien maintenir la pression sur le spdc, l' ancien slorc.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

furthermore, the council requested slorc to accept a visit from the united nations special rapporteur in the near future.

Французский

en outre, le conseil a demandé au slorc d' accepter sous peu la visite en birmanie du rapporteur spécial des nations unies.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

105. on 31 march 1997, slorc troops reportedly tortured four villagers of wan parng village, laihka township.

Французский

105. le 31 mars 1997, des soldats du slorc auraient torturé quatre habitants du village de wan parng, communauté de laihka.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

slorc, the state law and order restoration council, is a brutal military dictatorship which violently seized power in 1988.

Французский

le « state law and order restoration council » (conseil national pour le rétablissement de l'ordre public, slorc) est une dictature militaire brutale qui s'est emparée du pouvoir par la force en 1988.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

106. in early april loong pingnya, a villager of kan kan, murngpan township, was reportedly tortured by slorc troops.

Французский

106. au début d’avril, loong pingnya, du village de kan kan, communauté de murngpan, aurait été torturé par les soldats du slorc.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the situation has now lasted for several years. since 1990 slorc, the military regime, has been brutally and ruthlessly exploiting the country.

Французский

cette situation se poursuit depuis plusieurs années et, depuis 1990, le régime militaire du slorc fait preuve de brutalité et de cruauté à l' égard du pays.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as a government, slorc had to take into consideration several concerns, i.e. economic and political, including security, concerns.

Французский

dans l'exercice du gouvernement, le slorc devait tenir compte de diverses considérations d'ordre économique et politique, y compris des considérations de sécurité.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the armed forces constituted for itself the state law and order council (slorc) which assumed all legislative, executive and judicial powers.

Французский

les militaires créèrent alors le conseil d'État pour le rétablissement de l'ordre public (slorc) qui assuma tous les pouvoirs : législatif, exécutif et judiciaire.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,685,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK