Вы искали: tel me and not because of my breast (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

tel me and not because of my breast

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

- because of my innocence.

Французский

- pour l'innocence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ing, not because of control.

Французский

« l'amour est très important dans une famille.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

not because of their program.

Французский

pas à cause de leur programme.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is not because of the workers.

Французский

ce n'est pas la faute des travailleurs.

Последнее обновление: 2012-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's not because of nothing else

Французский

ce n'est pas à cause de rien d'autre

Последнее обновление: 2019-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was not because of drunken driving.

Французский

il n'a pas été victime d'un conducteur dont les facultés étaient affaiblies.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

26 but ye believe not, because ye are not of my sheep.

Французский

26 mais vous, vous ne croyez pas, car vous n'êtes pas de mes brebis, comme je vous l'ai dit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i merely survive because of my pride.

Французский

et tend mon coeur de noir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

67. this was not because of lack of input.

Французский

le manque de moyens n'est pas en cause.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

believe me, it is not because of my talents; it is because of their support.

Французский

ce n'est certes pas dû à mon talent, mais bien à leur soutien.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

can i choose the size of my breast implants?

Французский

puis-je choisir moi-même la taille de mes implants mammaires?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

worship me, and establish the prayer of my remembrance.

Французский

adore-moi donc et accomplis la salât pour te souvenir de moi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this happened on the basis of gross violation of law and not because of corruption.

Французский

le motif a été des violations caractérisées de la loi, et non la corruption.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my trip was not because of some intimate knowledge of military strategy.

Французский

je n'ai pas mérité ce voyage en raison de ma connaissance approfondie des stratégies militaires.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these are statistics gathered by industry groups and others and not because of equipment failure.

Французский

ce sont des statistiques rassemblées par des groupes industriels et d' autres et qui ne sont pas dues à des équipements défectueux.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

everyone should be recognized solely for their unique being, and not because of external factors.

Французский

chacun doit donc être reconnu par l'unicité de son être et non pas par un quelconque signe distinctif.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they felt that her leaving was because she was not given a raise and not because of her health problems.

Французский

les membres de la commission étaient d'avis qu'elle avait démissionné parce qu'elle n'obtenait pas l'augmentation de salaire voulue et non en raison de problèmes de santé.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i say that, of course, not because of my own ties and experiences, but rather because of yours.

Французский

Évidemment, ce ne sont pas mes liens et mon expérience qui me font dire cela, mais plutôt les vôtres.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

their intention was to declare bankruptcy because of these guarantees, and not because of their personal debts.

Французский

m. et mme davis avaient l'intention de déclarer faillite à cause de ces cautionnements, et non à cause de leurs dettes personnelles.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have concluded that the payments were made by reason of the plant closure and not because of the temporary lay-off.

Французский

j'ai conclu que les paiements ont été faits en raison de la fermeture de l'usine, et non pas à cause de la mise à pied temporaire.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,798,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK