You searched for: tel me and not because of my breast (Engelska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

French

Info

English

tel me and not because of my breast

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

- because of my innocence.

Franska

- pour l'innocence.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ing, not because of control.

Franska

« l'amour est très important dans une famille.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

not because of their program.

Franska

pas à cause de leur programme.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is not because of the workers.

Franska

ce n'est pas la faute des travailleurs.

Senast uppdaterad: 2012-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it's not because of nothing else

Franska

ce n'est pas à cause de rien d'autre

Senast uppdaterad: 2019-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it was not because of drunken driving.

Franska

il n'a pas été victime d'un conducteur dont les facultés étaient affaiblies.

Senast uppdaterad: 2013-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

26 but ye believe not, because ye are not of my sheep.

Franska

26 mais vous, vous ne croyez pas, car vous n'êtes pas de mes brebis, comme je vous l'ai dit.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i merely survive because of my pride.

Franska

et tend mon coeur de noir.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

67. this was not because of lack of input.

Franska

le manque de moyens n'est pas en cause.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

believe me, it is not because of my talents; it is because of their support.

Franska

ce n'est certes pas dû à mon talent, mais bien à leur soutien.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

can i choose the size of my breast implants?

Franska

puis-je choisir moi-même la taille de mes implants mammaires?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

worship me, and establish the prayer of my remembrance.

Franska

adore-moi donc et accomplis la salât pour te souvenir de moi.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

this happened on the basis of gross violation of law and not because of corruption.

Franska

le motif a été des violations caractérisées de la loi, et non la corruption.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my trip was not because of some intimate knowledge of military strategy.

Franska

je n'ai pas mérité ce voyage en raison de ma connaissance approfondie des stratégies militaires.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

these are statistics gathered by industry groups and others and not because of equipment failure.

Franska

ce sont des statistiques rassemblées par des groupes industriels et d' autres et qui ne sont pas dues à des équipements défectueux.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

everyone should be recognized solely for their unique being, and not because of external factors.

Franska

chacun doit donc être reconnu par l'unicité de son être et non pas par un quelconque signe distinctif.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

they felt that her leaving was because she was not given a raise and not because of her health problems.

Franska

les membres de la commission étaient d'avis qu'elle avait démissionné parce qu'elle n'obtenait pas l'augmentation de salaire voulue et non en raison de problèmes de santé.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i say that, of course, not because of my own ties and experiences, but rather because of yours.

Franska

Évidemment, ce ne sont pas mes liens et mon expérience qui me font dire cela, mais plutôt les vôtres.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

their intention was to declare bankruptcy because of these guarantees, and not because of their personal debts.

Franska

m. et mme davis avaient l'intention de déclarer faillite à cause de ces cautionnements, et non à cause de leurs dettes personnelles.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i have concluded that the payments were made by reason of the plant closure and not because of the temporary lay-off.

Franska

j'ai conclu que les paiements ont été faits en raison de la fermeture de l'usine, et non pas à cause de la mise à pied temporaire.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,736,508,999 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK