Вы искали: they gradually move to page (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

they gradually move to page

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

they gradually wake to the music.

Французский

sous l’effet de la musique, ils vont progressivement s’éveiller...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually move constraints out of the scope.

Французский

elles nous affranchissent progressivement des contraintes du milieu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually correct their selfishness.

Французский

il corrige ses égoïsmes quand ils apparaissent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gradually move on to more exciting situations, and practice often.

Французский

progressivement, passer à des situations plus excitantes, et travaillez souvent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

aids and various subsidies will gradually move from farmers to consumers.

Французский

les aides et les subventions diverses vont progressivement passer des agriculteurs aux consommateurs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

instead, they gradually merge to form a single, larger galaxy.

Французский

au lieu de ça, elles fusionneront graduellement pour former une galaxie unique, plus grande.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually began to find each other and build up the district connections.

Французский

peu à peu, ils se retrouvaient entre eux, créant des liaisons entre groupes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually gave way to mass, ‘democratic’ tourism in the 20th century.

Французский

elles ont progressivement laissé la place, au 20e siècle, à un tourisme de masse « démocratisé ».

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, it could be also anticipated that farmers will gradually move to electronic tags.

Французский

toutefois, les éleveurs devraient progressivement adopter l'étiquetage électronique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as an alternative, supporting these arrangements so that they gradually move in this direction;

Французский

À défaut, appuyer ces dispositifs pour qu'ils s'orientent progressivement sur cette voie;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

learning their craft in this way, they gradually became able to take on nonstandard shapes.

Французский

c’est en apprenant ainsi leur métier qu’ils sont peu à peu devenus capables de s’attaquer à des formes hors normes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

instead, they gradually erode children’s development prospects.

Французский

elles vont plutôt dégrader progressivement les perspectives de développement des enfants.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually established themselves in the northeast corner of the continent.

Французский

ils peuplent graduellement le nord-est de l'amérique du nord.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually moved their drawings of nature out into decorative borders.

Французский

ils ont donc déplacé progressivement leurs dessins de la nature vers les bordures décoratives.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we must gradually move towards full self-sufficiency for these oil products.

Французский

nous devons progressivement parvenir à satisfaire nos besoins intérieurs pour ces produits pétroliers.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they gradually established themselves in farming activities and constituted a prosperous society.

Французский

ensemble, ils constituaient une société prospère qui se livrait à l'agriculture.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as the rim of iron builds up around each pot, they gradually increase in height.

Французский

la hauteur de chaque pot s'accroît à mesure que s'épaissit sa bordure de fer.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the dye gradually moves through the windows over time.

Французский

le colorant s'étend peu à peu dans la fenêtre de lecture.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as these persons remain unemployed, they gradually become sidelined in the labour market.

Французский

par exemple, un groupe peut présenter un taux de chômage élevé mais afficher une faible fréquence de chômage prolongé.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they are usually only mild or moderate problems and they gradually diminish during the course of treatment.

Французский

il s’agit généralement de problèmes peu graves à modérés seulement, dont l’intensité diminue ensuite graduellement au cours du traitement.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,141,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK