Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to take out
retirer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
disclosure to the successful candidates is to take place as set out in this interlocutory decision.
la divulgation aux candidats reçus devra se dérouler selon ce qui est précisé dans la présente décision interlocutoire.
as such, the agency directed air canada to take corrective measures as set out in the decision.
par conséquent, l'office a ordonné à air canada de prendre les mesures correctives énoncées dans la décision.
the general assembly was invited to take the actions set out in paragraph 26 of the performance report.
l'assemblée générale est invitée à prendre les décisions énoncées au paragraphe 26 du rapport.
the council also invited other council formations to take work forward in the fields set out in the communication.
le conseil a également invité ses autres formations à faire progresser les travaux dans les domaines énumérés dans la communication.
in the communication adopted today we set out how we plan to take these recommendations forward.
dans la communication adoptée aujourd'hui, nous avons expliqué comment nous comptons faire progresser ces recommandations.
this policy sets out specific criteria on the steps to take before sending a text for translation.
des critères spécifiques sont identifiés dans cette politique quant aux mesures à suivre avant d'envoyer un texte à la traduction.