Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in czech opuštění celního území společenství ve zjednodušeném tranzitním režimu společenství pro přepravu po železnici nebo ve velkých kontejnerech
v češtině opuštění celního území společenství ve zjednodušeném tranzitním režimu společenství pro přepravu po železnici nebo ve velkých kontejnerech
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
in czech výstup z celního území společenství ve zjednodušeném tranzitním režimu společenství pro přepravu po železnici nebo pro přepravu ve velkokapacitních kontejnerech:
v češtině výstup z celního území společenství ve zjednodušeném tranzitním režimu společenství pro přepravu po železnici nebo pro přepravu ve velkokapacitních kontejnerech:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
792 01:01:53,749 --> 01:02:00,586 galene, co a kde jsou tato pohřební místa a co v nich je? 793 01:02:00,786 --> 01:02:03,614 pro tento tzv. jaderný odpad. 794 01:02:03,814 --> 01:02:11,170 slyšel jsem příběhy o nerezových kontejnerech pohřbených v betonu pod oceánem, 795 01:02:11,370 --> 01:02:13,913 ve kterých ten odpad vře po 2000 let. 796 01:02:14,113 --> 01:02:16,815 to zní jako skutečný příběh. 797 01:02:18,633 --> 01:02:20,474 začnu tím, že řeknu, 798 01:02:20,674 --> 01:02:22,411 že neexistuje žádný jaderný odpad, 799 01:02:22,450 --> 01:02:27,921 pouze materiál vytvořený v reaktoru, který se získá a užitečně využije.
792 01:01:53,749 --> 01:02:00,586 galene, co a kde jsou tato pohřební místa a co v nich je? 793 01:02:00,786 --> 01:02:03,614 pro tento tzv. jaderný odpad. 794 01:02:03,814 --> 01:02:11,170 slyšel jsem příběhy o nerezových kontejnerech pohřbených v betonu pod oceánem, 795 01:02:11,370 --> 01:02:13,913 ve kterých ten odpad vře po 2000 let. 796 01:02:14,113 --> 01:02:16,815 to zní jako skutečný příběh. 797 01:02:18,633 --> 01:02:20,474 začnu tím, že řeknu, 798 01:02:20,674 --> 01:02:22,411 že neexistuje žádný jaderný odpad, 799 01:02:22,450 --> 01:02:27,921 pouze materiál vytvořený v reaktoru, který se získá a užitečně využije.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование