Вы искали: profane (Английский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Esperanto

Информация

English

profane

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Эсперанто

Информация

Английский

but shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

Эсперанто

sed evitu profanajn babiladojn; cxar ili iros antauxen al pli multe da malpieco,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

neither shall he profane his seed among his people: for i the lord do sanctify him.

Эсперанто

kaj li ne senhonorigu sian semon en sia popolo, cxar mi estas la eternulo, kiu lin sanktigas.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.

Эсперанто

sed forrifuzu profanajn kaj avinajn fabelojn. kaj ekzercu vin al pieco;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

Эсперанто

li ne malpurigu sin, kiel estro en sia popolo, malsanktigante sin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they shall not profane the holy things of the children of israel, which they offer unto the lord;

Эсперанто

ili ne malhonoru la sanktajxojn de la izraelidoj, kiujn ili oferlevas al la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.

Эсперанто

li provis ankaux profani la templon; kaj ni arestis lin kaj volis jugxi lin laux nia legxo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.

Эсперанто

mian popolon ili devas instrui distingi inter sanktajxo kaj nesanktajxo, inter malpurajxo kaj purajxo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?

Эсперанто

kaj cxu vi ne legis en la legxo, kiel en sabato la pastroj en la templo profanas la sabaton kaj estas senkulpaj?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to molech, neither shalt thou profane the name of thy god: i am the lord.

Эсперанто

kaj el via idaro ne fordonu oferon al molehx, kaj ne malhonoru la nomon de via dio:mi estas la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Эсперанто

se filino de pastro senhonorigxis per malcxastado, sxi senhonorigas sian patron:oni forbruligu sxin per fajro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his god; for the crown of the anointing oil of his god is upon him: i am the lord.

Эсперанто

kaj el la sanktejo li ne eliru, kaj li ne malhonoru la sanktejon de sia dio; cxar sanktigo per la sankta oleo de lia dio estas sur li:mi estas la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.

Эсперанто

vidvinon, forpusxitinon, senhonorigitinon, aux malcxastulinon li ne prenu, sed nur virgulinon el sia popolo li prenu kiel edzinon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Эсперанто

mi turnos mian vizagxon kontraux tiun homon, kaj mi ekstermos lin el inter lia popolo pro tio, ke el siaj idoj li donis al molehx, por malpurigi mian sanktejon kaj malhonori mian sanktan nomon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,

Эсперанто

sciante, ke la legxo ekzistas ne por justulo, sed por homoj senlegxaj kaj malobeemaj, malpiaj kaj pekemaj, malsanktaj kaj profanaj, por patromortigantoj kaj patrinomortigantoj, hommortigantoj,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.

Эсперанто

la ceteraj kvin mil da largxo kun dudek kvin mil da longo estas nekonsekrita apartenajxo de la urbo, kiel logxatejo kaj antauxurbo; kaj la urbo estos en la mezo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,923,666 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK