Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cited in note 36.
tsiteeritud joonealuses märkuses 36.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
cited in footnote 3;
osundatud joonealuses märkuses 3;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
bon cited in footnote 37.
bon, viidatud joonealuses märkuses 37.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
102 — cited in footnote 20.
102 – viidatud 20. joonealuses märkuses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 11
Качество:
see references cited in footnote.
vt viited joonealuses märkuses 25.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
mark or sign cited in opposition:
vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
39 — cited in footnote 20 above.
39 – viidatud eespool 20. joonealuses märkuses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
23 — wippel, cited in footnote 19.
23 – 19. joonealuses märkuses viidatud wippeli kohtuotsus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
judgments cited in footnote 22 above.
viidatud joonealuses märkuses nr 22.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
15 — cited in footnote 13, paragraph 27.
15 – viidatud eespool 13. joonealuses märkuses, punkt 27.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
see e.g. the case law cited in note 18.
vt näiteks joonealuses märkuses 18 tsiteeritud pretsedenti.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
port communication, cited in fn. 15, section 2.
sadama teatis, tsiteeritud joonealuses märkuse l5 lõikes 2.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
publication details are cited in footnote 6 above.
avaldamise üksikasjad on esitatud eespool, joonealuses märkuses nr 6.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
14 — see explanatory memorandum, cited in footnote 13.
14 — vt 13. joonealuses märkuses viidatud seletuskiri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
44 — kraus, cited in footnote 24, paragraph 32.
44 – eespool viidatud kohtuotsus kraus, punkt 32.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
39 — cited in footnote 12.40 — see footnote 4.
39 – viidatud 12. joonealuses märkuses.40 – vt 30. joonealune märkus 4.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
13 — see prodromos mavridis, cited in footnote 11, p.
13 — eespool 11. joonealuses märkuses viidatud prodomos mavridis, lk 524.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
17 — wells (cited in footnote 14), paragraph 52.
17 – eespool 14. joonealuses märkuses viidatud kohtuotsus wells, punkt 52.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
52 — de cuyper (cited in footnote 44), paragraph 27.
52 – 44. joonealuses märkuses viidatud kohtuotsus de cuyper, punkt 27.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
27 — cited in footnote 25.28 — cited in footnote 25.
27 — viidatud joonealuses märkuses nr 25.28 — viidatud joonealuses märkuses nr 25.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: