Вы искали: ارتحلوا (Арабский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Hungarian

Информация

Arabic

ارتحلوا

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Венгерский

Информация

Арабский

ارتحلوا اولا حسب قول الرب عن يد موسى.

Венгерский

elindulának azért elõször az Úrnak mózes által való parancsolatja szerint.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من برية سين ونزلوا في دفقة.

Венгерский

És elindulának a szin pusztájából, és tábort ütének dofkában.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هذه رحلات بني اسرائيل باجنادهم حين ارتحلوا

Венгерский

ilyen vala izráel fiainak menetele az õ seregeik szerint: ekképen mentek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من ايليم ونزلوا على بحر سوف.

Венгерский

És elindulának Élimbõl, és tábort ütének a veres tenger mellett.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من حور الجدجاد ونزلوا في يطبات.

Венгерский

És elindulának hór-hagidgádból, és tábort ütének jotbathában.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من بني يعقان ونزلوا في حور الجدجاد.

Венгерский

És elindulának bené-jaakánból, és tábort ütének hór-hagidgádban.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من قادش ونزلوا في جبل هور في طرف ارض ادوم

Венгерский

És elindulának kádesbõl, és tábort ütének a hór hegyénél, az edom földének szélén.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من برية سيناء ونزلوا في قبروت هتّأوة.

Венгерский

És elindulának a sinai pusztájából, és tábort ütének kibrót-thaavában.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من اوبوت ونزلوا في عيّي عباريم في تخم موآب.

Венгерский

És elindulának obothból, és tábort ütének ijé- abárimban, a moáb határán.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من سكّوت ونزلوا في ايثام التي في طرف البرية.

Венгерский

És elindulának szukkótból, és tábort ütének ethámban, a mely van a pusztának szélén.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من جبال عباريم ونزلوا في عربات موآب على اردن اريحا.

Венгерский

És elindulának az abarim hegységétõl, és tábort ütének a moáb mezõségén, a jordán mellett, jérikhó ellenében.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من ألوش ونزلوا في رفيديم. ولم يكن هناك ماء للشعب ليشرب.

Венгерский

És elindulának Álúsból, és tábort ütének refidimben, de nem vala ott a népnek inni való vize.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من ايثام ورجعوا على فم الحيروث التي قبالة بعل صفون ونزلوا امام مجدل.

Венгерский

És elindulának ethámból, és fordulának pihahiróth felé, a mely van baál-czefon elõtt, és tábort ütének migdol elõtt,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ارتحلوا من رفيديم وجاءوا الى برية سيناء فنزلوا في البرية. هناك نزل اسرائيل مقابل الجبل

Венгерский

refidimbõl elindulván, érkezének a sinai pusztába és táborba szállának a pusztában; a hegygyel átellenben szálla pedig ott táborba az izráel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وبنو اسرائيل ارتحلوا من ابآر بني يعقان الى موسير. هناك مات هرون وهناك دفن. فكهن العازار ابنه عوضا عنه.

Венгерский

izráel fiai pedig elindulának beeróthból, a mely a jákán fiaié, moszérába. ott halt meg Áron, és ugyanott el is temetteték, és eleázár, az õ fia lõn pappá helyette.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من امام الحيروث وعبروا في وسط البحر الى البرية وساروا مسيرة ثلاثة ايام في برية ايثام ونزلوا في مارّة.

Венгерский

És elindulának pihahiróthból, és átmenének a tenger közepén a pusztába; és menének három napi járásnyira az ethám pusztáján; és tábort ütének márában.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ارتحلوا من رعمسيس في الشهر الاول في اليوم الخامس عشر من الشهر الاول في غد الفصح خرج بنو اسرائيل بيد رفيعة امام اعين جميع المصريين

Венгерский

elindulának rameszeszbõl az elsõ hónapban, az elsõ hónap tizenötödik napján. a páskha után való napon jövének ki izráel fiai felemelt kézzel, az egész Égyiptom láttára.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم ارتحلوا من ايليم واتى كل جماعة بني اسرائيل الى برية سين التي بين ايليم وسيناء في اليوم الخامس عشر من الشهر الثاني بعد خروجهم من ارض مصر.

Венгерский

És elindulának Élimbõl és érkezék izráel fiainak egész gyülekezete a szin pusztájába, mely Élim között és sinai között van, a második hónapnak tizenötödik napján, Égyiptom földérõl való kijövetelök után.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

تحولوا وارتحلوا وادخلوا جبل الاموريين وكل ما يليه من العربة والجبل والسهل والجنوب وساحل البحر ارض الكنعاني ولبنان الى النهر الكبير نهر الفرات.

Венгерский

forduljatok meg, és induljatok, és menjetek az emoreusok hegyére, és annak minden szomszéd vidékére, a mezõségen, és a hegyes-völgyes földön, és dél felé, és a tengernek partján, a kananeusok földére és a libánusra, a nagy folyóvízig, az eufrates folyóig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,969,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK