Вы искали: هانذا (Арабский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Portuguese

Информация

Arabic

هانذا

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Португальский

Информация

Арабский

ان الرب دعا صموئيل فقال هانذا.

Португальский

o senhor chamou: samuel! samuel! ele respondeu: eis-me aqui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هانذا قد فتحت فمي. لساني نطق في حنكي.

Португальский

eis que já abri a minha boca; já falou a minha língua debaixo do meu paladar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام

Португальский

portanto dize: eis que lhe dou o meu pacto de paz,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

حينئذ قلت هانذا جئت. بدرج الكتاب مكتوب عني

Португальский

então disse eu: eis aqui venho; no rolo do livro está escrito a meu respeito:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فدعا عالي صموئيل وقال يا صموئيل ابني. فقال هانذا.

Португальский

mas chamou eli a samuel, e disse: samuel, meu filho! ao que este respondeu: eis-me aqui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هانذا اضغط ما تحتكم كما تضغط العجلة الملآنة حزما.

Португальский

eis que eu vos apertarei no vosso lugar como se aperta um carro cheio de feixes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.

Португальский

porque assim diz o senhor deus: eis que eu, eu mesmo, procurarei as minhas ovelhas, e as buscarei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فدخل الى ابيه وقال يا ابي. فقال هانذا. من انت يا ابني.

Португальский

e veio jacó a seu pai, e chamou: meu pai! e ele disse: eis-me aqui; quem és tu, meu filho?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ارجعوا عند توبيخي. هانذا افيض لكم روحي. اعلمكم كلماتي

Португальский

convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هكذا قال السيد الرب لهذه العظام. هانذا أدخل فيكم روحا فتحيون.

Португальский

assim diz o senhor deus a estes ossos: eis que vou fazer entrar em vós o fôlego da vida, e vivereis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هانذا على الانبياء يقول الرب الذين ياخذون لسانهم ويقولون قال.

Португальский

eis que eu sou contra os profetas, diz o senhor, que usam de sua própria linguagem, e dizem: ele disse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فكلم الله اسرائيل في رؤى الليل وقال يعقوب يعقوب. فقال هانذا.

Португальский

falou deus a israel em visões de noite, e disse: jacó, jacó! respondeu jacó: eis-me aqui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ترنمي وافرحي يا بنت صهيون لاني هانذا آتي واسكن في وسطك يقول الرب.

Португальский

exulta, e alegra-te, ó filha de sião; pois eis que venho, e habitarei no meio de ti, diz o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم قال هانذا اجيء لافعل مشيئتك يا الله. ينزع الاول لكي يثبت الثاني.

Португальский

agora disse: eis-me aqui para fazer a tua vontade. ele tira o primeiro, para estabelecer o segundo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ايتها الذليلة المضطربة غير المتعزية هانذا ابني بالاثمد حجارتك وبالياقوت الازرق اؤسسك

Португальский

e aflita arrojada com a tormenta e desconsolada eis que eu assentarei as tuas pedras com antimônio, e lançarei os teus alicerces com safiras.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ان كان من جهة قوة القوي يقول هانذا. وان كان من جهة القضاء يقول من يحاكمني.

Португальский

se fosse uma prova de força, eis-me aqui, diria ele; e se fosse questão de juízo, quem o citaria para comparecer?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لذلك هانذا عليك وعلى انهارك واجعل ارض مصر خربا خربة مقفرة من مجدل الى اسوان الى تخم كوش.

Португальский

por isso eis que eu estou contra ti e contra os teus rios; e tornarei a terra do egito em desertas e assoladas solidões, desde migdol de sevené até os confins da etiópia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال اسرائيل ليوسف أليس اخوتك يرعون عند شكيم. تعال فارسلك اليهم. فقال له هانذا.

Португальский

disse, pois, israel a josé: não apascentam teus irmãos o rebanho em siquém? vem, e enviar-te-ei a eles. respondeu-lhe josé: eis-me aqui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فجاء مفيبوشث بن يوناثان بن شاول الى داود وخرّ على وجهه وسجد. فقال داود يا مفيبوشث. فقال هانذا عبدك.

Португальский

e mefibosete, filho de jônatas, filho de saul, veio a davi e, prostrando-se com o rosto em terra, lhe fez reverência. e disse davi: mefibosete! respondeu ele: eis aqui teu servo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لذلك هكذا قال الرب هانذا جاعل لهذا الشعب معثرات فيعثر بها الآباء والابناء معا. الجار وصاحبه يبيدان.

Португальский

portanto assim diz o senhor: eis que armarei tropeços a este povo, e tropeçarão neles pais e filhos juntamente; o vizinho e o seu amigo perecerão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,963,498 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK