Вы искали: كلمني (Арабский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Romanian

Информация

Arabic

كلمني

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Румынский

Информация

Арабский

كلمني الرب قائلا.

Румынский

domnul mi -a vorbit şi a zis:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم كلمني الرب قائلا.

Румынский

domnul mi -a zis:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجبت وقلت للملاك الذي كلمني ما هذه يا سيدي.

Румынский

am luat cuvîntul, şi am zis îngerului, care vorbea cu mine: ,,ce înseamnă aceştia, domnul meu?``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقلت للملاك الذي كلمني الى اين هما ذاهبتان بالايفة.

Румынский

atunci am întrebat pe îngerul, care vorbea cu mine: ,,unde duc ele efa?``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجبت وقلت للملاك الذي كلمني قائلا ما هذه يا سيدي.

Румынский

Şi, luînd iarăş cuvîntul, am zis îngerului, care vorbea cu mine: ,,ce înseamnă lucrurile acestea, domnul meu?``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجاب الرب الملاك الذي كلمني بكلام طيب وكلام تعزية.

Румынский

domnul a răspuns cu vorbe bune, cu vorbe de mîngîiere, îngerului care vorbea cu mine.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجاب الملاك الذي كلمني وقال لي أما تعلم ما هذه. فقلت لا يا سيدي.

Румынский

Îngerul, care vorbea cu mine, mi -a răspuns: ,,nu ştii ce înseamnă aceste lucruri?`` eu am zis: ,,nu, domnul meu.``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم خرج الملاك الذي كلمني وقال لي. ارفع عينيك وانظر ما هذا الخارج.

Румынский

Îngerul, care vorbea cu mine, a înaintat, şi mi -a zis: ,,ridică ochii, şi priveşte ce iese de acolo.``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فدخل فيّ روح واقامني على قدميّ. ثم كلمني وقال لي. اذهب اغلق على نفسك في وسط بيتك.

Румынский

duhul a intrat în mine, şi m'a făcut să stau pe picioare. Şi domnul mi -a vorbit şi mi -a zis: ,,du-te şi închide-te în casă!``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم تحولنا وارتحلنا الى البرية على طريق بحر سوف كما كلمني الرب ودرنا بجبل سعير اياما كثيرة.

Румынский

ne-am întors, şi am plecat în pustie, pe drumul care duce la marea roşie, cum îmi poruncise domnul; şi am ocolit multă vreme munte seir.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال لي الملاك الذي كلمني ناد قائلا. هكذا قال رب الجنود. غرت على اورشليم وعلى صهيون غيرة عظيمة.

Румынский

Şi îngerul, care vorbea cu mine, mi -a zis: ,,strigă, şi zi: ...aşa vorbeşte domnul oştirilor: ...sînt plin de o mare gelozie pentru ierusalim şi pentru sion,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال له انا ايضا نبي مثلك وقد كلمني ملاك بكلام الرب قائلا ارجع به معك الى بيتك فياكل خبزا ويشرب ماء. كذب عليه.

Румынский

Şi el i -a zis: ,,Şi eu sînt prooroc ca tine; şi un înger mi -a vorbit din partea domnului, şi mi -a zis: ,adu -l acasă cu tine ca să mănînce pîne şi să bea apă.`` Îl minţea.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

والصوت الذي كنت قد سمعته من السماء كلمني ايضا وقال اذهب خذ السفر الصغير المفتوح في يد الملاك الواقف على البحر وعلى الارض.

Румынский

Şi glasul, pe care -l auzisem din cer, mi -a vorbit din nou, şi mi -a zis: ,,du-te de ia cărticica deschisă din mîna îngerului, care stă în picioare pe mare şi pe pămînt!``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

الرب اله السماء الذي اخذني من بيت ابي ومن ارض ميلادي والذي كلمني والذي اقسم لي قائلا لنسلك اعطي هذه الارض هو يرسل ملاكه امامك فتاخذ زوجة لابني من هناك.

Румынский

domnul, dumnezeul cerului, care m'a scos din casa tatălui meu şi din patria mea, care mi -a vorbit şi mi -a jurat, zicînd: ,,seminţei tale voi da ţara aceasta,`` va trimete pe Îngerul său înaintea ta; şi de acolo vei lua o nevastă fiului meu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أبجد هوز حطي كلمن سعفص قرشت ثخذ ضظغ1, 27numeric ids of scripts for font previews

Румынский

- ăîșțĂÎȘȚ - the quick brown fox jumps over the lazy dog1, 27numeric ids of scripts for font previews

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,077,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK