Вы искали: تاعمليلي شيشا (Арабский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

French

Информация

Arabic

تاعمليلي شيشا

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Французский

Информация

Арабский

حي شيشا

Французский

district de xisha

Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وليس هناك أي نزاع حول جزر شيشا.

Французский

il n'existe pas de différend au sujet de ces îles.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وغزت اليابان جزر شيشا واحتلتها خلال الحرب العالمية الثانية.

Французский

le japon a envahi et occupé les îles xisha pendant la seconde guerre mondiale.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

واليحورف واخيّا ابنا شيشا كاتبان. ويهوشافاط بن اخيلود المسجل

Французский

elihoreph et achija, fils de schischa, étaient secrétaires; josaphat, fils d`achilud, était archiviste;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أوﻻ، إن جزيرتي شيشا ونانشا ليستا بﻻ مالك على اﻹطﻻق.

Французский

premièrement, les îles xisha et nansha ne sont nullement res nullius.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

واعترفت فييت نام رسمياً بجزر شيشا كجزء من إقليم الصين منذ العصور القديمة.

Французский

le viet nam avait officiellement reconnu que les îles xisha faisaient partie du territoire chinois depuis les temps anciens.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

أوﻻ، أن جزيرتي شيشا ونانشا ظلتا منذ قديم الزمن جزءا من اﻷراضي الصينية.

Французский

premièrement, les îles xisha et nansha, depuis des temps fort anciens, font partie du territoire chinois.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

1 - جزر شيشا هي جزء لا يتجزأ من إقليم الصين الذي لا يوجد أي نزاع بشأنه.

Французский

1. les îles xisha font partie intégrante du territoire chinois, sujet qui ne souffre aucun différend.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

فحقوق السيادة على جزيرتي شيشا ونانشا تستند إلى حقيقة تاريخية وتلك الحقوق تعترف بها البلدان المجاورة في مواقفها الرسمية.

Французский

les droits souverains sur les îles xisha et nansha se fondent sur des faits historiques, que, dans leur position officielle, les pays voisins reconnaissent.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وفي عام 2012، أنشأت الحكومة الصينية مختلف مناطق مدينة سانشا في جزيرة يونغشينغ التابعة لجزر شيشا.

Французский

en 2012, le gouvernement chinois a établi les différents services de la ville de sansha sur l'île yongxing, qui fait également partie de l'archipel.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

2 - وقبل عام 1974، لم تطعن أي حكومة فييتنامية على الإطلاق في سيادة الصين على جزر شيشا.

Французский

2. avant 1974, aucun gouvernement vietnamien n'avait jamais contesté la souveraineté de la chine sur les îles xisha.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

2 - إن جزر شيشا جزء لا يتجزأ من إقليم الصين، وهي خاضعة للولاية القضائية الفعلية للصين.

Французский

les îles xisha font partie intégrante du territoire chinois et se trouvent sous la juridiction effective de la chine.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

عﻻوة على ذلك، تدعو الحكومة الصينية إلى تسوية نزاع السيادة على جزيرتي شيشا ونانشا بالوسائل السلمية وأنه في غضون تلك العملية على جميع اﻷطراف عدم اتخاذ أي إجراء من شأنه تعقيد اﻷمور.

Французский

qui plus est, le gouvernement chinois préconise que le différend dont fait l'objet la souveraineté sur les îles xisha et nansha soit réglé par des moyens pacifiques et qu'au cours du processus toutes les parties s'abstiennent de prendre des mesures qui pourraient compliquer les problèmes.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

1 - في 2 أيار/مايو 2014، بعد وقت قصير من شروع الحفارة hysy 981 التابعة لإحدى الشركات الصينية في عملية حفر للتنقيب عن النفط والغاز في المياه القريبة من جزر شيشا الصينية، حاولت فييت نام عرقلة عملية الحفر بإرسال سفن لتصطدم عمداً وبشدة مع سفن خفر السواحل الصينية التي كانت في الموقع لتوفير الحراسة والأمن.

Французский

le 2 mai 2014, alors que la plateforme hysy 981 d'une entreprise chinoise venait de commencer une campagne de forage d'hydrocarbures dans des eaux proches des îles chinoises xisha, le vietnam a tenté d'empêcher cette campagne en envoyant des navires aborder délibérément et brutalement des bâtiments de la garde côtière chinoise qui se trouvaient sur les lieux en mission d'escorte et de sécurité.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,233,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK