Вы искали: verkondig (Африкаанс - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Maori

Информация

Afrikaans

verkondig

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Маори

Информация

Африкаанс

en daar het hulle die evangelie verkondig.

Маори

a kauwhautia ana e raua te rongopai ki reira

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die evangelie moet eers aan al die nasies verkondig word.

Маори

kua takoto ia te tikanga kia matua kauwhautia te rongopai ki nga tauiwi katoa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die volk wat ek vir my geformeer het, hulle sal my lof verkondig.

Маори

ma te iwi i whakaahuatia e ahau maku, ma ratou e kauwhau te whakamoemiti moku

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die hemele verkondig sy geregtigheid, en al die volke sien sy heerlikheid.

Маори

e whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

laat hulle aan die here die eer gee en sy lof in die eilande verkondig!

Маори

kia whakakororiatia a ihowa e ratou, kia kauwhautia te whakamoemiti ki a ia i nga motu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en alle mense vrees en verkondig die werk van god en gee ag op wat hy doen.

Маори

ka koa te tangata tika ki a ihowa, ka whakawhirinaki hoki ki a ia: ka whakamanamana ano te hunga ngakau tika katoa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

baie ontevrede dat hulle die volk leer en in jesus die opstanding uit die dode verkondig.

Маори

he nui te pawera mo ta raua ako i te iwi, mo te kauwhau hoki i runga i a ihu i te aranga mai i te hunga mate

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die hemele vertel die eer van god, en die uitspansel verkondig die werk van sy hande.

Маори

e puaki ana te reo o tena rangi, o tena rangi, e whakaatu mohiotanga ana hoki tena po, tena po

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

o god, u het my geleer van my jeug af, en tot nou toe verkondig ek u wonders.

Маори

e te atua, he mea whakaako ahau nau, no toku tamarikitanga ake; a he whakapuaki taku i au mahi whakamiharo a mohoa noa nei

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dalet. die een geslag prys u werke by die ander, en hulle verkondig u magtige dade.

Маори

ma tetahi whakatupuranga e whakamoemiti au mahi, tae noa atu ki tetahi whakatupuranga; e korero hoki au mahi nunui

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

aangaande die woord wat u ons in die naam van die here verkondig het--ons sal na u nie luister nie.

Маори

na, mo te kupu kua korerotia nei e koe ki a matou i runga i te ingoa o ihowa, e kore matou e rongo ki a koe

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle verkondig sedes wat vir ons nie geoorloof is om aan te neem of na te volg nie, omdat ons romeine is.

Маори

e whakapuakina ana hoki e raua he ritenga e kore nei e tika kia whakaaetia, kia mahia e tatou, e nga tangata o roma

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het weggegaan en in dekápolis begin verkondig watter groot dinge jesus aan hom gedoen het, en almal was verwonderd.

Маори

na ka haere ia, ka anga ka korero ki rekaporihi, i nga mea nunui i mea ai a ihu ki a ia: a miharo ana nga tangata katoa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

blindes sien weer en kreupeles loop, melaatses word gereinig en dowes hoor, dooies word opgewek en aan armes word die evangelie verkondig.

Маори

ko nga matapo e titiro ana, ko nga kopa e haereere ana, ko nga repera e meinga ana kia ma, ko nga turi e rongo ana, ko nga tupapaku e whakaarahia ana, a e kauwhautia ana te rongopai ki te hunga rawakore

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dat die christus moes ly en die eerste wees uit die opstanding van die dode, en 'n lig aan die volk en die heidene sou verkondig.

Маори

ara ko te karaiti kia mate, ko ia te matamua o te aranga o te hunga mate, mana ano e whakapuaki te marama ki te iwi, ki nga tauiwi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

aan my, die geringste van al die heiliges, is hierdie genade gegee om onder die heidene die evangelie van die onnaspeurlike rykdom van christus te verkondig,

Маори

i homai ki ahau, ki te mea iti iho i te iti rawa o te hunga tapu katoa, tenei aroha noa, kia kauwhautia e ahau i roto i nga tauiwi te taonga o te karaiti e kore nei e taea te rapu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die lewe is geopenbaar, en ons het dit gesien, en ons getuig en verkondig aan julle die ewige lewe wat by die vader was en aan ons geopenbaar is--

Маори

i whakakitea mai hoki te ora, a kite ana matou, na ka whakaatu nei, ka kauwhau nei ki a koutou i te ora tonu, i tera i te matua i mua, a kua whakakitea mai nei ki a matou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want as ek die evangelie verkondig, is dit vir my geen roem nie; want die dwang is my opgelê, en wee my as ek die evangelie nie verkondig nie!

Маори

no te mea ki te kauwhau ahau i te rongopai, kahore maku whakamanamana: kua takoto hoki tenei hei mahi maku; he aue ia maku ki te kore ahau e kauwhau i te rongopai

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die vorige dinge het ek lankal verkondig, en uit my mond het dit uitgegaan, en ek het dit laat hoor; skielik het ek dit volbring, en dit het gekom.

Маори

he mea whakaatu naku nonamata nga mea o mua; ae ra, i puta ano hoki aua mea i toku mangai, he mea korero naku; kitea rawatia ake kua mahia e ahau, kua puta

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, alles wat julle in die donker gesê het, sal in die lig gehoor word; en wat julle in die oor gepraat het in die binnekamers, sal op die dakke verkondig word.

Маори

mo konei ko ta koutou e korero ai i te pouri, ka rangona i te marama; ko ta koutou e kia ai ki te taringa i nga ruma i roto rawa, ka kauwhautia i runga o nga whare

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,096,714 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK