Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on eguin
que aproveche
Последнее обновление: 2020-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eta nigar eguin ceçan iesusec.
jesús lloró
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eguin itzaçue bada fructuac emendamenduaren digneac.
producid, pues, frutos dignos de arrepentimiento
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eta gure aita abrahami eguin ceraucan iuramenduaz:
Éste es el juramento que juró a abraham nuestro padre, para concedernos que
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eta alegrança handi eguin cedin hiri hartan.
de modo que había gran regocijo en aquella ciudad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eta hala eguin ceçaten, eta iar citecen guciac.
y así lo hicieron, haciendo que todos se sentaran
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dissensione eguin cedin bada populuaren artean harengatic.
así que había disensión entre la gente por causa de él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
asco du harc anhitzez eguin içan çayon reprotchu hunez.
basta ya para dicha persona la reprensión de la mayoría
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ala eztitu ene escuac eguin gauça horiac guciac?
¿no hizo mi mano todas estas cosas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baina creatione hatsetic, arra eta emea eguin cituen iaincoac.
pero desde el principio de la creación, dios los hizo varón y mujer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eta berroguey baino guehiago ciraden coniuratione haur eguin çutenac.
eran más de cuarenta los que habían hecho esta conjuración
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eta bekatuaren azpitic ilkiric, iustitiaren cerbitzari eguin içan baitzarete.
y una vez libertados del pecado, habéis sido hechos siervos de la justicia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adimendu gabeác, campocoa eguin duenac eztu barnecoa ere eguin?
necios, ¿el que hizo lo de fuera no hizo también lo de dentro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eguin albadadi, çuetan den becembatean, guiçon guciequin baquea duçuen.
si es posible, en cuanto dependa de vosotros, tened paz con todos los hombres
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(lehen descriptione haur eguin cedin cyrenius syriaco gobernadore cenean)
este primer censo se realizó mientras cirenio era gobernador de siria
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bada baldin semeac çuec libre eguin baçaitzate, eguiazqui libre içanen çarete.
así que, si el hijo os hace libres, seréis verdaderamente libres
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecen gauça hauc eguin içan dirade scriptura compli ledinçát, ezta hautsiren haren heçurric.
porque estas cosas sucedieron así para que se cumpliese la escritura que dice: ninguno de sus huesos será quebrado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecen etzutén aditu oguiéz eguin içan cena: ceren hayén bihotza gogortua baitzén.
pues aún no habían comprendido lo de los panes; más bien, sus corazones estaban endurecidos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eguiaz erraiten drauçuet, ecen eztela iraganen mende haur, gauça hauc guciac eguin diteno.
de cierto os digo que no pasará esta generación hasta que todas estas cosas sucedan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cein ezpaita sacrificadore eguin içan manamendu carnaleco leguearen arauez, baina vicitze immortaleco puissançaren arauez.
quien no ha sido constituido conforme al mandamiento de la ley acerca del linaje carnal, sino según el poder de una vida indestructible
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: