Вы искали: sut oedd y bobl yma'n teimlo (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

sut oedd y bobl yma'n teimlo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

david melding : dywedasoch mai hwy oedd y bobl orau

Английский

david melding : you said that they were the best people

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

rhaid inni ofyn a oedd y bobl hyn wedi'u paratoi i gyflawni'r rôl newydd hon

Английский

we must ask whether these people were equipped to take on this new role

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mwy hynod fyth oedd mor wybodus oedd y bobl ifanc ynglyn â'r pynciau a drafodwyd

Английский

even more notable was how informed the young people were in the topics that were under discussion

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

sut aeth y diwrnod ? yn gadarnhaol , yr oedd y bobl ifanc yn hapus i fod yno ac yn falch o'r diwrnod

Английский

how did the day go ? on a positive side , the young people were happy to be there and were proud of the event

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr oedd y bobl a ddywedodd y byddai datganoli yn peri i brydain ddaduno yn anghywir

Английский

those who said that devolution would lead to the break-up of britain have been proved wrong

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr oedd y bobl ifanc hyn yn bobl yr oedd cymdeithas fwy neu lai wedi golchi eu dwylo ohonynt

Английский

these were young people on whom society had all but given up

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr oedd y bobl ifanc wedi'u siomi gan y ffaith bod cynifer o aelodau'r cynulliad yn methu bod yn bresennol

Английский

the young people were disappointed by the fact that many assembly members were not available to attend

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dyfarniad y bobl bryd hynny oedd y dylai fod gan gymru gorff deddfwriaethol a gaiff ei ethol yn ddemocrataidd ac sy'n datblygu

Английский

the verdict of the people at that stage was that wales should have an evolving , democratically elected , legislative body

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr oedd y bobl ifanc hyn yn gadarnhaol iawn ynghylch yr hyn y bydd y cynulliad yn ei gyflawni ar eu cyfer hwy

Английский

these young people were very positive about what the assembly will deliver for them

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

hwy oedd y bobl a driniwyd yn wael yn ystod y rhyfel , a gollodd bopeth ac a ddaeth i brydain i ddechrau bywyd o'r newydd

Английский

they were the people who had been badly treated during the war , had lost everything and had come to britain to make a new life

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr oedd y bobl y cyfarfûm â hwy yn gyfranogwyr brwdfrydig a oedd yn awyddus i gyfleu eu dadansoddiad hwy o'r system ac i roi atebion byrdymor a hirdymor penodol

Английский

the people whom i met were eager participants who were keen to express their analysis of the system and to prescribe long and short-term solutions

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dylai nodi ym mha gategorïau yr oedd y bobl ddigartref , dangos yn ddaearyddol ym mha le yr oedd y galw hwnnw ac a gododd y galw oddi mewn i'r siroedd lleoli ai peidio

Английский

it should indicate in which categories homeless people were , show geographically where that demand was and whether the demand came from within the placing counties or not

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

edwina hart : yn ddiweddar agorais ganolfan gofal a thrwsio newydd yn y cymoedd , ac yr oedd y sefydliad yno yn sôn am ganran y bobl y mae'n ymweld â hwy sy'n derbyn y math hwn o gyngor

Английский

edwina hart : i recently opened a new care and repair centre in the valleys , and the organisation there was talking about the percentage of people that it visits who receive this type of advice

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr oedd y bobl hyn yn gweithredu fel llysgenhadon dros ein cenedl , ac eto ni wyddem ei fod yn digwydd ac nid oeddem mewn sefyllfa i elwa ar daith hynod lwyddiannus

Английский

these people were acting as ambassadors for our nation , and yet we did not know that it was happening and we were in no position to capitalise on what was an extremely successful tour

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

felly , yr oedd y bobl hyn yn paratoi ar gyfer trosglwyddo i fod yn ffermwyr organig gan wybod y byddai'r taliadau trosglwyddo yn gwneud yn iawn am y toriadau y byddent yn gorfod eu hwynebu oherwydd yr angen i leihau stoc

Английский

therefore , these people were preparing to tranfer to being organic farmers , knowing that the transfer payment would meet the cuts they would have to face due to the need to reduce stock

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

un peth a ddaeth i'r amlwg yn sgîl ein trafodaethau oedd y gall swyddi effeithlonrwydd ynni gael eu creu lle mae pobl yn byw -- gellir mynd â gwaith at y bobl , a rhaid bod hynny'n beth da i ddyfodol hirdymor ein cymunedau , yn ogystal ag i ddyfodol hirdymor ein planed

Английский

one thing that emerged from our deliberations was that energy efficiency jobs can be created where people live -- work can be taken to the people , and that must be good for the long-term future of our communities , as well as for the long-term future of our planet

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

pam ar y ddaear yr oedd yr aelod yn credu bod angen sefydlu llinellau cymorth ar gyfer ffermwyr a oedd dan straen pan taw chi oedd y bobl a greodd y straen yn y lle cyntaf ? hawdd gweld pam

Английский

why on earth did the member think it necessary to set up helplines for stressed-out farmers when you are the people who first made them stressed ? it is easy to see why

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

david davies : a all y prif weinidog ddweud wrthym beth oedd y cynnydd yn nifer y bobl a oedd yn hawlio budd-dal salwch yn ystod yr un cyfnod ?

Английский

david davies : can the first minister tell us what the increase has been in the number of people claiming sickness benefit over the same period ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

efallai na allwch chi gofio sut oedd bywyd yn 1978 , ond mae llawer yn gallu cofio hynny ac , yn 1979 , yr oedd y llywodraeth newydd yn wynebu'r cwestiwn ofnadwy o bwy a reolai'r wlad hon -- yr undebau llafur ynteu pleidiau gwleidyddol

Английский

you perhaps cannot remember what life was like in 1978 , but many can and , in 1979 , the incoming government faced the dire question of who governed this country -- the trade unions or political parties

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

glyn davies : mewn ymateb i sylw val , yr wyf yn siwr eich bod yn ymwybodol i nifer y bobl a oedd yn gwasanaethu mewn penodiadau cyhoeddus ac fel cadeiryddion gynyddu'n ddramatig yn ystod y cyfnod pan oedd y ceidwadwyr mewn grym

Английский

glyn davies : in response to val's comment , i am sure that you are aware that during the period that the conservatives were in office , the number of people serving in public appointments and as chairmen increased dramatically

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,104,033 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK