Вы искали: elvenni (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

elvenni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

elvenni? csak szeretné!

Английский

maybe she'd like to try it once.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

szerelmet adni szokás, nem elvenni.

Английский

love surrenders; it does not take away.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

alapvető emberi jogokat nem lehet elvenni.

Английский

withdrawal of a fundamental right is unacceptable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az a körülményektől függ. attól, hogy kit akar elvenni.

Английский

"that depends on circumstances, sir--on your choice."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

hát nem tudja, hogy mr. collins lizzyt akarja elvenni?

Английский

do not you know that mr. collins wants to marry lizzy?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a kiindulási pontra került bábukat onnan már nem lehet elvenni.

Английский

checkers can never be moved away from the home.

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

berlin tartomány az ibb tulajdonosaként bármikor jogosult a céltartalékból részeket elvenni.

Английский

as owner of ibb, the land of berlin was entitled to withdraw parts of the special-purpose reserve at any time.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

azon a véleményen vagyok, hogy az embernek nincs joga elvenni egy másik ember életét.

Английский

i believe that no person has the right to take another human being's life.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

Íme rövid megjegyzéseim, elnök asszony, mivel nem akartam túlságosan elvenni az idejüket.

Английский

those are my very brief final remarks, madam president, as i did not wish to take up too much of your time.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

És a ki törvénykezni akar veled és elvenni a te alsó ruhádat, engedd oda néki a felsõt is.

Английский

and if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

Õ pedig felelvén, monda: nem jó a fiak kenyerét elvenni, és az ebeknek vetni.

Английский

but he answered and said, it is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a kínaiak megpróbálták ennek élét elvenni annak hangsúlyozásával, hogy ezek a vállalatok egyre inkább autonóm módon működnek.

Английский

the chinese tried to play this down this by emphasising that in practice these companies are increasingly operating autonomously.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a tökéletességet nem akkor érjük el, amikor már nincs mit hozzáadni, hanem amikor már nincs mit elvenni belőle.

Английский

perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

hasonló bizonyossággal számított arra, hogy másik leányát mr. collins fogja elvenni, de ennek már nem örült annyira.

Английский

of having another daughter married to mr. collins, she thought with equal certainty, and with considerable, though not equal, pleasure.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

nem kívánunk a szöveghez semmilyen szót hozzátenni, vagy elvenni, csak azt kérjük, hogy a bekezdést három különálló részre osszák fel.

Английский

we are not asking for any words to be added or removed: only that this paragraph be divided into those three sections.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

minden lehívott biztosíték, letét és garancia, amelyet a kap keretében elfogadott uniós jogszabály értelmében kell nyújtani majd elvenni, a vidékfejlesztés kivételével.

Английский

any security, deposit or guarantee furnished pursuant to union law adopted within the framework of the cap, excluding rural development, and subsequently forfeited.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a címtárkiszolgáló leállítása folyamatban van, így nem tudja elvenni az új mozgó egyedüli főkiszolgálóval végzett művelet szerepkörének tulajdonjogát.\\r\\n

Английский

this directory server is shutting down, and cannot take ownership of new floating single-master operation roles.\\r\\n

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

ha megfelelően meg tudjuk szövegezni, akkor ezzel nem lesz nehézség, de nem kívánom elvenni az élét annak, mennyire fontos, amit itt most elérni próbálunk.

Английский

if we can get proper wording i have no difficulty with that, but i will not dilute the importance of what we are trying to achieve.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

ha a gyorsulás nem hajtható végre az elõírt idõn belül, a további szükséges idõt lehetõleg a sebességváltásra szánt idõbõl kell elvenni, vagy ha ez nem lehetséges, az ezt követõ állandó sebességû idõszakból.

Английский

if acceleration cannot be carried out in the prescribed time, the extra time required shall be deducted from the time allowed for changing the combination, if possible, and in any case from the next steady-speed period.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

az előbbit a bizottság tegnap vetette el, aminek szívből örülök, és csak ugyanezt tudom javasolni a rugalmas biztonsági javaslatokkal kapcsolatban is, amik a foglalkoztatásban a dolgozók nehezen megszerzett jogait akarják elvenni.

Английский

the former was shelved by the commission yesterday, news i can only welcome wholeheartedly while recommending the same course for the flexicurity proposals, which are directed at hard-won employees' rights in the employment relationship.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,043,549 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK