Вы искали: ennek szellemében (Венгерский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

ennek szellemében:

Английский

for example:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek szellemében a vélemény megfogalmaz néhány ajánlást.

Английский

in this respect, the opinion makes a number of recommendations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az unió ennek szellemében fog fellépni az ebesz-ben.

Английский

the union will take action to this effect at the osce.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

továbbra is ennek szellemében fogunk cselekedni és fejlődni.

Английский

we will continue to act and develop along these lines.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ennek szellemében az egszb 2006 óta támogatja az unió kereskedelempolitikáját3.

Английский

it is in this spirit that the eesc has supported the union's trade policy since 20063.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ennek szellemében szeretnék minden jót kívánni a vitáik sikerességéhez.

Английский

in that spirit, please accept my best wishes for the success of your discussions'.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

javasolni fogom, hogy a gue/ngl képviselőcsoport ennek szellemében szavazzon.

Английский

i will recommend that the gue/ngl group vote in this sense.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

e rendelettervezet a 648/2004/ek rendelet rendelkezéseit ennek szellemében módosítaná.

Английский

this draft regulation proposes such changes to the provisions of regulation (ec) no 648/2004.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek szellemében a 2.3 pontban kötelező erejű közbeszerzési intézkedésekre tesz javaslatot.

Английский

it therefore proposes mandatory measures for public procurement as described in its section 2.3.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek szellemében teljes szívből támogatjuk e három javaslatot, különösen a heijmansra vonatkozót.

Английский

it is in that spirit that we give these three proposals, particularly the one concerning heijmans, our wholehearted support.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ennek szellemében azt javaslom, lépjünk előre a kínált kompromisszum felé, és támogassuk corbett úr indítványát.

Английский

and in this sense i suggest that we really move toward the suggested compromise and support the motion of mr. corbett.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ennek szellemében várjuk az asean-országokkal a kölcsönösen előnyös és sikeres kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokat.

Английский

in this spirit, we look forward to a mutually beneficial and successful trade and economic relationship with the asean countries.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

ennek szellemében az európai unió a közeli jövőben részletes tárgyalásokat kíván folytatni e kérdésről az érintett harmadik felekkel.

Английский

in this spirit, the european union intends to pursue in the near future in-depth discussions on this issue with third parties concerned.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek szellemében az európai unió és számos tagállam már bejelentette azon szándékát, hogy nagyköveteket akkreditál az asean főtitkársága mellé.

Английский

in this spirit, the european union and several member states have already announced their intention to accredit ambassadors to the asean general secretariat.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek szellemében, már 2002-ben létrehozták a sfit-et: a strukturális alapokra vonatkozó tájékoztatás informális hálózatát.

Английский

it is in this spirit that, in 2002, the sfit was created as an informal information network on the structural funds.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek szellemében sem engedhetünk abból, hogy újabb munkahelyeket teremtsünk az európai polgárok számára és fokozzuk a növekedési potenciált.”

Английский

in this spirit, we must not lessen our efforts to create more jobs for europeans and strengthen growth potential."

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

az egszb egyébiránt ennek szellemében indított vitát a tiszta energiára való nevelés és oktatás nemzeti fórumait összefogó európai hálózat megvalósíthatóságával kapcsolatban.

Английский

it is in this spirit that the eesc has launched a debate on the feasibility of a european network of national clean-energy education and training forums.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szellemi tulajdon ennek megfelelően a tulajdon részeként nyert elismerést.

Английский

intellectual property has therefore been recognised as an integral part of property.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

ennek szellemében – az információkhoz való hozzáférésre és a konzultációra vonatkozó szabályok révén – igyekszik a saját működését is minél nyíltabbá tenni.

Английский

public consultations are now a standard feature of all major policy initiatives, giving everyone a chance to influence policy at an early stage — over 100such consultations are now launched each year.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

ennek szellemében az uniós erdővédelemnek elsősorban arra kell összpontosítania, hogy az erdők megőrizzék termelékenységüket és teljesíteni tudják társadalmi-gazdasági, környezeti szerepüket.

Английский

in this context, forest protection in the eu should aim at ensuring that forests continue to perform all their productive, socio-economic and environmental functions in the future.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,295,003 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK