Results for ennek szellemében translation from Hungarian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

ennek szellemében:

English

for example:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek szellemében a vélemény megfogalmaz néhány ajánlást.

English

in this respect, the opinion makes a number of recommendations.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az unió ennek szellemében fog fellépni az ebesz-ben.

English

the union will take action to this effect at the osce.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

továbbra is ennek szellemében fogunk cselekedni és fejlődni.

English

we will continue to act and develop along these lines.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

ennek szellemében az egszb 2006 óta támogatja az unió kereskedelempolitikáját3.

English

it is in this spirit that the eesc has supported the union's trade policy since 20063.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

ennek szellemében szeretnék minden jót kívánni a vitáik sikerességéhez.

English

in that spirit, please accept my best wishes for the success of your discussions'.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

javasolni fogom, hogy a gue/ngl képviselőcsoport ennek szellemében szavazzon.

English

i will recommend that the gue/ngl group vote in this sense.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

e rendelettervezet a 648/2004/ek rendelet rendelkezéseit ennek szellemében módosítaná.

English

this draft regulation proposes such changes to the provisions of regulation (ec) no 648/2004.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek szellemében a 2.3 pontban kötelező erejű közbeszerzési intézkedésekre tesz javaslatot.

English

it therefore proposes mandatory measures for public procurement as described in its section 2.3.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek szellemében teljes szívből támogatjuk e három javaslatot, különösen a heijmansra vonatkozót.

English

it is in that spirit that we give these three proposals, particularly the one concerning heijmans, our wholehearted support.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

ennek szellemében azt javaslom, lépjünk előre a kínált kompromisszum felé, és támogassuk corbett úr indítványát.

English

and in this sense i suggest that we really move toward the suggested compromise and support the motion of mr. corbett.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

ennek szellemében várjuk az asean-országokkal a kölcsönösen előnyös és sikeres kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokat.

English

in this spirit, we look forward to a mutually beneficial and successful trade and economic relationship with the asean countries.

Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Hungarian

ennek szellemében az európai unió a közeli jövőben részletes tárgyalásokat kíván folytatni e kérdésről az érintett harmadik felekkel.

English

in this spirit, the european union intends to pursue in the near future in-depth discussions on this issue with third parties concerned.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek szellemében az európai unió és számos tagállam már bejelentette azon szándékát, hogy nagyköveteket akkreditál az asean főtitkársága mellé.

English

in this spirit, the european union and several member states have already announced their intention to accredit ambassadors to the asean general secretariat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek szellemében, már 2002-ben létrehozták a sfit-et: a strukturális alapokra vonatkozó tájékoztatás informális hálózatát.

English

it is in this spirit that, in 2002, the sfit was created as an informal information network on the structural funds.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek szellemében sem engedhetünk abból, hogy újabb munkahelyeket teremtsünk az európai polgárok számára és fokozzuk a növekedési potenciált.”

English

in this spirit, we must not lessen our efforts to create more jobs for europeans and strengthen growth potential."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

az egszb egyébiránt ennek szellemében indított vitát a tiszta energiára való nevelés és oktatás nemzeti fórumait összefogó európai hálózat megvalósíthatóságával kapcsolatban.

English

it is in this spirit that the eesc has launched a debate on the feasibility of a european network of national clean-energy education and training forums.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a szellemi tulajdon ennek megfelelően a tulajdon részeként nyert elismerést.

English

intellectual property has therefore been recognised as an integral part of property.

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

ennek szellemében – az információkhoz való hozzáférésre és a konzultációra vonatkozó szabályok révén – igyekszik a saját működését is minél nyíltabbá tenni.

English

public consultations are now a standard feature of all major policy initiatives, giving everyone a chance to influence policy at an early stage — over 100such consultations are now launched each year.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

ennek szellemében az uniós erdővédelemnek elsősorban arra kell összpontosítania, hogy az erdők megőrizzék termelékenységüket és teljesíteni tudják társadalmi-gazdasági, környezeti szerepüket.

English

in this context, forest protection in the eu should aim at ensuring that forests continue to perform all their productive, socio-economic and environmental functions in the future.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,749,934,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK