Вы искали: felhasználási szerződés (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

felhasználási szerződés

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

szoftver felhasználási szerződése

Английский

software license terms

Последнее обновление: 2016-11-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a terjesztési jog átruházható, átengedhető, illetve felhasználási szerződés tárgyát képezheti.

Английский

the distribution right may be transferred, assigned or subject to the granting of contractual licences.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az (1) bekezdésben említett jog átruházható, átengedhető és felhasználási szerződés tárgya lehet.

Английский

the right referred to in paragraph 1 may be transferred, assigned or granted under contractual licence.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az alapanyag felhasználása szerződés és támogatási kérelem

Английский

use of raw material - contract and application for payment

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az (1) bekezdésben foglalt jogok átruházhatók, átengedhetők, illetve felhasználási szerződés tárgyát képezhetik.

Английский

the rights referred to in paragraph 1 may be transferred, assigned or subjet to the granting of contractual licences.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az (1) bekezdésben foglalt többszörözési jog átruházható, átengedhető, illetve felhasználási szerződés tárgyát képezheti.

Английский

the reproduction right referred to in paragraph 1 may be transferred, assigned or subject to the granting of contractual licences.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

(3) az (1) bekezdésben foglalt jogok átruházhatók, átengedhetők, illetve felhasználási szerződés tárgyát képezhetik.

Английский

the rights referred to in paragraph 1 may be transferred, assigned or subject to the granting of contractual licences.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

legfeljebb három szolgáltatási szerződés (meglévő keretszerződések felhasználásával)

Английский

a maximum of seven service contracts (use of existing framework contracts)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

ezért a tagállamoknak lehetőleg biztosítaniuk kell az általános felhasználási szerződések elérhetőségét.

Английский

therefore member states should provide for the availability of standard licences.

Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a szerződés felmondásakor a szolgáltatónak tartózkodnia kell a fogyasztó által generált tartalom felhasználásától is.

Английский

upon termination the supplier should also refrain from using the content generated by the consumer.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a szerződés 160 c. cikke értelmében a számvevőszék ellenőrizheti a közösségi pénzügyi hozzájárulás felhasználását.

Английский

pursuant to article 160c of the treaty, the court of auditors may verify the use of the community's financial contribution.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

mivel a szerződés 174. cikke a természeti erőforrások körültekintő és ésszerű felhasználását követeli meg;

Английский

whereas article 174 of the treaty requires prudent and rational utilisation of natural resources;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

tartózkodnia kell a szerződés hatálya alól kivont földön termesztett alapanyagok értékesítésétől, átruházásától, illetve felhasználásától.

Английский

abstain from selling, transferring or using raw materials grown on land struck out of the contracts.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az járványok esetére fenntartott állítólagos tartalékkapacitás felhasználása az észak- és közép-hesseni közbeszerzési szerződés teljesítésére

Английский

use of the alleged epidemic reserve for the purposes of the public task entrusted to it in north and central hessen

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a szerződés 248. cikkének (2) bekezdése alapján a számvevőszék ellenőrizheti a közösségi pénzügyi hozzájárulás felhasználását.

Английский

pursuant to article 248(2) of the treaty, the court of auditors may verify the use of the community's financial contribution.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a közintézmény a hozzáférhetővé tett dokumentumok további felhasználásával kapcsolatban adott esetben felhasználási szerződés keretében feltételeket szabhat, így például előírhatja a forrás megjelölését, vagy annak feltüntetését, hogy a további felhasználó módosította-e a dokumentumot bármilyen módon.

Английский

in relation to any re-use that is made of the document, public sector bodies may impose conditions, where appropriate through a licence, such as acknowledgment of source and acknowledgment of whether the document has been modified by the re-user in any way.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az átfogó gazdaságpolitikai koordinációt a szerződés (eumsz.) 121. cikkében előírt eszközök jobb felhasználása révén megerősítik.

Английский

overall economic policy coordination will be strengthened by making better use of the instruments provided by article 121 of the treaty (tfeu)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a közszféra információinak további felhasználására vonatkozó felhasználási szerződésnek minden esetben csak a lehető legkisebb mértékben – például a forrás megjelölésének kötelezettségével – szabad korlátoznia a további felhasználást.

Английский

any licences for the re-use of public sector information should in any event place as few restrictions on re-use as possible, for example limiting them to an indication of source.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a kereskedelmi forgalomba hozott hangfelvételen rögzített zenét tartalmazó rádió- vagy televízióműsorok lehívásra történő hozzáférhetővé tétele tekintetében elő kell segíteni a közös jogkezelés körébe tartozó felhasználási szerződések megkötését annak érdekében, hogy a jogosultsági viszonyok egyértelműek legyenek.

Английский

with regard to the making available in on-demand services by broadcasters of their radio or television productions incorporating music from commercial phonograms as an integral part thereof, collective licensing arrangements are to be encouraged in order to facilitate the clearance of the rights concerned.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a bizottság a könnyebb hozzáférés érdekében azt szorgalmazza, hogy a pályahálózat-működtető és a vasúti társaság közötti szerződéseket (felhasználási szerződéseket és keretmegállapodásokat) fokozatosan egységesítsék.

Английский

the commission encourages the gradual introduction of standard contracts between the infrastructure manager and the railway undertaking(s) (use contracts and framework contracts) to facilitate access.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,009,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK