Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
És megjelenék az Úr a sátorban, felhõoszlopban, és megálla a felhõoszlop a sátor nyílása felett,
Ðức giê-hô-va hiện ra nơi trại, trong một trụ mây, và trụ mây dừng lại tại cửa trại.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
az Úr pedig megy vala elõttök nappal felhõoszlopban, hogy vezérelje õket az úton, éjjel pedig tûzoszlopban, hogy világítson nékik, hogy éjjel és nappal mehessenek.
Ðức giê-hô-va đi trước dân sự, ban ngày ở trong một trụ mây, để dẫn đường đi; ban đêm trong một trụ lửa, để soi sáng cho chúng, hầu cho được đi luôn ngày và đêm.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a kivonulásban, a 13. fejezet, 21. és 22. versei azt mondják, "az Úr előttük ment, nappal felhőoszlopban, ...éjjel meg tűzoszlopban."
trong sách xuất hành, chương 13, câu 21 và 22 có viết: "chúa đã đi trước họ, ban ngày là một cột mây, ban đêm là một cột lửa." "...cây cột không khởi hành
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование