Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
konkrétabban:
plus particulièrement:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
konkrétabban, az eukk:
plus particulièrement, le rsue:
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
konkrétabban, a bizottság:
concrètement, la commission :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
konkrétabban, a feltáró vélemény:
plus concrètement, l'avis exploratoire pourrait:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
konkrétabban ez az alábbiakat érinti:
il s'agit plus précisément des accès suivants:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban, a cél tehát kétrétű:
plus spécifiquement, l'objectif est donc double:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban, az intézkedések célja, hogy:
plus particulièrement, les mesures visent à:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban a for célja a következő:
plus particulièrement, le for a pour objectif de:
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az intézkedések célja konkrétabban az, hogy:
plus précisément, ces mesures visent:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a célkitűzések konkrétabban a következőkre irányulnak:
plus précisément, ils visent à:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban az európai év célja a következő:
cette année visera donc plus précisément à:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban a projekt eredményei a következők voltak:
plus concrètement, les réalisations en sont les suivantes:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
konkrétabban, a projekt a következőket fogja eredményezni:
le projet permettra notamment:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a fórum konkrétabban az alábbi kérdések köré szerveződhet:
en particulier, le forum pourrait s'organiser autour des questions suivantes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az ilyen megközelítések konkrétabban a háziipari ágazatokra vonatkoznak.
ces initiatives s'appliquent en particulier aux entreprises artisanales.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a közlemény szólhatott volna konkrétabban az ezt célzó intézkedésekről.
la communication aurait pu être plus concrète quant à ces mesures.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
konkrétabban a bizottság – kérésre – technikai támogatást nyújt.
concrètement, la commission fournirait une assistance technique à la demande.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban az eu fejlesztési támogatását a következőknek megfelelően kell elosztani:
plus spécifiquement, l'ue doit moduler son aide au développement en fonction:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkrétabban a bizottság a következő álláspontra helyezkedik az egyes módosításokról:
plus spécifiquement, la commission adopte la position suivante sur chaque amendement:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az európai bizottság konkrétabban a következőket fogalmazza meg a közlemény céljaként:
plus concrètement, la commission indique que cette communication a pour objet de:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: