Вы искали: összeépített (Венгерский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Czech

Информация

Hungarian

összeépített

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Чешский

Информация

Венгерский

összeépített lámpák

Чешский

sloučené světlomety

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

összeépített lámpák,

Чешский

sloučené svítilny,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

fényszóróval összeépített lámpa

Чешский

svítilna sloučená se světlometem

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák

Чешский

skupinové, sdružené nebo sloučené svítilny/světlomety

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

csoportosított, kombinált és összeépített fényszórók egyszerűsített jelzése

Чешский

zjednodušené značení skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

összeépített tompított és távolsági fényszóró (két izzószálas izzólámpák vagy két izzólámpa) esetén:

Чешский

v případě sloučeného dálkového a potkávacího světlometu (dvouvláknová žárovka nebo dvě žárovky):

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

a csoportban oly módon kell elhelyezni, hogy a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák mindegyike egyértelműen azonosítható legyen.

Чешский

nebo ve skupině tak, aby bylo možno každou ze skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů jasně identifikovat.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

csoportosított vagy összeépített, távolsági fényt kibocsátó fényszórók esetén a fentieknek megfelelően a távolsági fény teljes maximális fényintenzitását kell feltüntetni.

Чешский

v případě skupinových nebo sloučených dálkových světlometů se výše uvedeným způsobem vyjadřuje údaj o maximální svítivosti dálkového světla.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák egyik fényt kibocsátó része sem távolítható el úgy, hogy azzal együtt a jóváhagyási jelet is eltávolítanák.

Чешский

není možno žádnou světlo propouštějící součást skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů sejmout, aniž by se současně sejmula i schvalovací značka.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

a tompított fény nem kapcsolható be egy időben a távolsági fénnyel és/vagy egy másik összeépített fényszóróval.csoportosított, kombinált és összeépített fényszórók egyszerűsített jelzése

Чешский

5.5. držák žárovky musí odpovídat charakteristikám uvedeným v publikaci iec 61-2, třetí vydání z roku 1969. platí ten datový list držáku, který odpovídá příslušné kategorii použité žárovky.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a pontokon végzett mérések közben az egb 50. előírása szerint jóváhagyott első helyzetjelző lámpát, amennyiben a fényszóróval kombinált, csoportosított vagy összeépített, be kell kapcsolni.

Чешский

během měření těchto bodů musí přední obrysová svítilna schválená podle nařízení ehk č. 50, pokud je skupinová, sdružená nebo sloučená, být zapnuta.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

amikor a leghátsó oldalsó helyzetjelző lámpát a hátsó ködlámpával kölcsönösen összeépített hátsó helyzetjelző lámpával kombinálják, vagy e lámpával kölcsönösen összeépítik, a hátsó ködlámpa működése során módosulhatnak az oldalsó helyzetjelző lámpa fotometriai jellemzői.

Чешский

pokud je boční obrysová svítilna sdružená se zadní obrysovou svítilnou sloučenou se zadní mlhovou svítilnou nebo je sama s touto svítilnou sloučená, mohou se fotometrické vlastnosti boční obrysové svítilny měnit v době rozsvícení zadní mlhové svítilny.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ii. a hajó összeépített tömege legalább 50 tonna vagy a már beépített anyag az összes szerkezeti anyag becsült tömegének 1 %-a, attól függően, hogy melyik a kevesebb;

Чешский

ii) započala montáž této lodě zahrnující nejméně 50 tun nebo 1 % odhadované hmoty všeho stavebního materiálu, podle toho, která hodnota je nižší;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a csoportban oly módon kell elhelyezni, hogy a csoportosított, kombinált vagy összeépített lámpák mindegyike egyértelműen azonosítható legyen (lásd a 2. mellékletben bemutatott négy lehetséges elhelyezési módot).

Чешский

nebo ve skupině tak, aby bylo možno každou ze skupinových, sdružených nebo sloučených svítilen/světlometů jasně identifikovat (viz čtyři možné příklady v příloze 2).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

csoportosított vagy összeépített, távolsági fényt kibocsátó fényszórók esetén a fentieknek megfelelően a távolsági fény teljes maximális fényintenzitását kell feltüntetni.4.2.3. a vizsgálati eljárás során a 4. melléklet 1.1.1.1. bekezdése szerint használt üzemeltetési módot és a 4. melléklet 1.1.1.2. bekezdése értelmében megengedett feszültsége(ke)t minden esetben fel kell tüntetni a jóváhagyási nyomtatványokon és a megállapodásnak az előírást alkalmazó szerződő felei országaiba továbbított közlemény-nyomtatványokon.

Чешский

2.2.1. výkresy ve trojím vyhotovení, dostatečně podrobnými k tomu, aby bylo možno určit typ, a představujícími čelní pohled na světlomet i s případnými podrobnostmi drážkování rozptylového skla a průřezem; na výkresu musí být vyznačeno místo vyhrazené pro schvalovací značku;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,136,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK